Иллюзория. Нада Калина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нада Калина
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005597540
Скачать книгу
Это называется шутц. Я имею в виду не сейчас, а вообще, – доктор приготовился записать ответ, нажав кнопку на рукаве скафандра.

      – Я…я… – Мана не знала, какими словами назвать то, что с ней происходит во время болезни, – не знаю, как-то неудобно.

      – Что-то изменилось за прошедший месяц? Стало лучше, хуже? – голос доктора был громкий и легко продирался через его скафандр и пелену дезинфекции вокруг Маны.

      – Нет, пожалуй… Но…

      Мана никогда не успевала ни объяснить своё состояние, ни задать вопрос доктору. Он быстро разворачивался и исчезал. Девушка была рада, что этот одетый, как астронавт, незнакомец без имени и звания уходил. Оставалось только дрянное облако, как заколдованный круг, тесный и неуютный. Поначалу она думала, что это и есть лечение. Ведь как-то надо было избавляться от неприятных проявлений болезни. Гипермутация заключалась в том, что её тело каждый день видоизменялось. Оно становилось то непомерно большим, то слишком тощим и негнущимся. Иногда раздувалась одна половина тела, от этого появлялись неудобная кособокость и хромота, а когда Мана пробовала сесть на табурет, то часто падала, не рассчитав, что та половина тела, которая намного больше второй, вылезает за край сидения и, перевешивая, стремится по закону земного притяжения вниз. На обычный стул со спинкой она даже не пробовала присесть – спинка всегда мешала.

      Изменялось и лицо, некогда свежее и привлекательное. Несчастная испугалась, однажды увидев себя в зеркале, – на неё смотрела пучеглазая, похожая на сову незнакомка. На следующий день голова её вытянулась и лицо стало напоминать отражение в кривом зеркале, девушка от бабушки знала, что в старину такие зеркала выставляли в так называемых «комнатах смеха». Мане было не смешно. Однажды она разозлилась и попросту перебила все зеркала, чтобы не знать, какой она стала сегодня.

      Раз в месяц в специальной одежде, похожей на хламиду, ей можно выходить на улицу. Обычно она заматывала шарф на шее поверх капюшона, поднимая его высоко до глаз. Вскоре она поняла, что на самом деле никто её не видит. Одежда для улицы была обработана специальным составом – смесью, одновременно обеззараживающей пространство вокруг на полтора метра и превращающей любого больного новомодной болезнью в невидимку. Применяется такая вот инновация современной химической науки, благодаря которой прохожие не замечают больных на улице и остаются спокойными. А спокойствие граждан – залог здоровья нации.

      3

      Счастье пришло нежданно. В один обычный ноябрьский день – для Маны серый и тягучий – громко и настойчиво ворвался видеозвонок и вмиг сделал его распрекрасным и расчудесным. Ей уже давно никто не звонил. А тут яростно звонкий, такой требовательный сигнал фоновизора! Девушка по привычке отключила видеокамеру, чтобы не пугать собеседника – сегодня у неё разбухла левая сторона туловища, включая конечности, от этого она двигалась по комнате, слегка свалившись