Антология современной израильской драматургии. Коллектив авторов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Коллектив авторов
Издательство: НЛО
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 2021
isbn: 9785444816660
Скачать книгу
ей я заполучила два нежнейших поцелуя. Тебе никогда ее не добиться, даже если очень постараешься. У тебя есть я, только я. Я твоя красота, твое великолепие и твоя честь. Со мной ты жив. Ради меня ты работаешь, и от меня ты хочешь детей. Рядом со мной болеешь, передо мной падаешь в обморок, на моих глазах ты умираешь, у моих ног тебя хоронят, мне ты завещаешь свою одежду, деньги, имя и фотографии… В моей памяти ты иногда еще мелькаешь, и когда я тебя совсем забуду – ты пропадешь уже окончательно. Я, обо мне, рядом со мной, для меня, во мне… (Выходит.)

      Крум: Блестящее будущее, приятель. Из женщины ты вышел, ею и проглочен. Увы, из одной дыры – в другую, и готово: мусор. (Выходит.)

Семнадцатая картина

      Улица перед входом в зал торжеств. Вечер. Появляются спешащие Тугати и Дупа в свадебных нарядах, следом Фелиция, Дольче, Крум, Теруда, мать Крума, Тахтих и Шкита. Тугати время от времени оборачивается и взмахивает руками, как дирижер.

      Тугати: Я женился! Я женился!

      Крум: Браво, Тугати! Браво!

      Фелиция подходит к Тугати с широко открытым ртом.

      Тугати: Вы хотите спеть?

      Дольче: Нет, моя жена хочет только спросить: верно ли, что кроме бокала вина и кусочка торта рассчитывать больше не на что?

      Дупа: Вы же видите, что это быстрая свадьба. Мой муж болен.

      Фелиция: Но мы-то здоровы.

      Тугати (поднимая над головой резиновую грелку): Я болен. Госпожа Крум, спасибо за подарок, я сегодня же им воспользуюсь.

      Мать: Долгих лет.

      Тугати: Теперь очередь за вашим сыном.

      Мать: Да-да… Если только перед этим у него не будет небольших поминок.

      Тугати (вновь взмахивает руками): Спасибо всем и спокойной ночи! Я женился!

      Торопливо уходит. За ним выходят все остальные, кроме Дольче и Фелиции. Пауза.

      Фелиция: Ни еды, ни музыки. А на часах только десять. Замечательно.

      Дольче: Хорошо, что я еще в начале припрятал бутылку коньяка. (Достает из‐за пазухи початую бутылку.)

      Фелиция: От этой свадьбы пованивает поминками.

      Дольче пьет из горлышка. Фелиция забирает у него бутылку и пьет сама. Дольче выхватывает бутылку назад и вновь прикладывается к горлышку.

      Как ты думаешь: жених похоронит невесту или невеста жениха? (Дольче пьет.) Невеста – жениха. Я тебе говорю. (Забирает у него бутылку, пьет.)

      Дольче: А где луна?

      Фелиция: Через неделю нас ждет свадьба Крума и Теруды. Что касается меня, то я уже одета.

      Дольче: Где луна?

      Фелиция: А зачем тебе луна?

      Дольче: Она напоминает мне банан. Не вижу луны.

      Фелиция (хлопая себя по ягодицам): Она вот здесь. Можешь поискать.

      Дольче (с грустью, самому себе): Какая же грубая и поганая баба мне досталась… Какая же грубая и поганая баба мне досталась!..

      Фелиция: Как ты думаешь: я тебя похороню или ты меня?

      Дольче (выхватывая у нее бутылку): Пошли домой.

      Фелиция: Я хочу танцевать.

      Дольче: Здесь нет музыки.

      Фелиция: Подождем.

      Дольче: