Чужие. Дин Кунц. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дин Кунц
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book. Дин Кунц
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 1986
isbn: 978-5-389-20347-1
Скачать книгу
где обычные техники бессильны.

      – Значит, вы спец по гипнозу.

      – Верно. Даже спец среди спецов. Но почему вас это интересует, доктор?

      Джинджер сидела, положив руки на сумочку, которая покоилась на ее коленях. По мере того как она рассказывала Пабло Джексону о своих приступах, ее пальцы сжимали сумочку все сильнее и сильнее, пока не побелели костяшки.

      Непринужденные манеры Джексона сменились острым интересом, возмущением и озабоченностью.

      – Бедное дитя! Бедная, бедная девочка! De mal en pis – en pis! От плохого к худшему и к еще худшему! Как это ужасно. Подождите здесь. Не шевелитесь.

      Он вскочил с кресла и поспешил прочь из комнаты.

      Вернулся он с двумя стаканами бренди. Джинджер поначалу отказалась:

      – Нет, спасибо, мистер Джексон. Я почти не пью. И уж конечно, не в такой ранний час.

      – Зовите меня Пабло. Сколько вы спали сегодня ночью? Совсем немного? Вы не ложились почти всю ночь, проснулись уже давно, для вас это не утро, а середина дня. Почему бы не выпить в середине дня, а?

      Он вернулся в свое кресло. Несколько секунд оба молчали.

      Потом Джинджер сказала:

      – Пабло, я хочу, чтобы вы загипнотизировали меня, вернули меня в то утро двенадцатого ноября, в кулинарию Бернстайна. Я хочу, чтобы вы задержали меня в этом промежутке времени и безжалостно допросили, пока я не объясню, почему вид тех черных перчаток привел меня в такой ужас.

      – Невозможно! – он отрицательно покачал головой. – Нет-нет.

      – Я могу заплатить, сколько…

      – Дело не в деньгах. Деньги мне не нужны. – Он нахмурился. – Я иллюзионист, а не врач.

      – Я уже была у психиатра, говорила об этом, но он отказался.

      – Вероятно, у него были свои резоны.

      – Он считает, что для гипнотической регрессии пока еще рано. Он признает, что такая терапия может указать на причину моей паники, но говорит, что есть риск допустить ошибку: я еще не готова посмотреть правде в лицо. Говорит, что если я раньше времени столкнусь с источником моих тревог – это может привести к… нервному срыву.

      – Видите? Он знает лучше. Я влезу не в свое дело, вот и все.

      – Ничего он не знает! – настаивала Джинджер, взбешенная воспоминанием о недавнем разговоре с психиатром: его снисходительный тон привел ее в бешенство. – Или знает про других пациентов, но не про меня. Я не могу больше так жить. Гудхаузен решится на гипноз, может быть, через год, но я уже сойду с ума и не получу от регрессии никакой пользы. Я должна взять эту проблему за горло, взять ее под контроль, сделать что-то.

      – Но вы, конечно, понимаете, что я не могу брать на себя ответственность…

      – Постойте! – оборвала она его, отставляя стакан. – Я так и знала, что вы не захотите. – Она открыла сумочку, вытащила сложенный лист бумаги и протянула иллюзионисту. – Вот. Пожалуйста, возьмите.

      Он взял бумагу. Пабло был на полвека старше ее, но его руки тряслись куда меньше.

      – Что это?

      – Подписанное освобождение от ответственности, свидетельствующее,