В тебе моя душа. Татьяна Ма. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Ма
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2021
isbn: 978-5-532-93174-9
Скачать книгу
сказал «здравствуйте» и «добро пожаловать». Как оказалось, на этом его познания в русском языке заканчивались.

      – Делай заказ сама, – предложил Джейк. – Совершенно ничего не знаю о русской кухне.

      – Хорошо, посмотрим, что у них тут есть и насколько оно похоже на настоящие русские блюда.

      Надя остановила свой выбор на традиционном салате «Оливье», селедке под шубой, печеном гусе с картошкой, стейков из форели и блинчиках с икрой и, конечно же, русском чёрном хлебе.

      От алкоголя они оба воздержались, так как Джейк был за рулем, а Надя чувствовала, что после двух глотков виски на голодный желудок у неё уже слегка закружилась голова.

      Пока несли их заказ, Джейк вальяжно откинув одну руку на спинку своего диванчика, рассматривал Надю.

      – Увидел что-нибудь интересное? – не выдержала она.

      – Предлагаешь мне уставиться в потолок? – вопросом на вопрос ответил Джейк. – Ты что, не привыкла к откровенным мужским взглядам?

      – Не в этом дело…

      – Ах, да. Я навеки проклят, и теперь все во мне вызывает твоё осуждение.

      – А ты чего ожидал?

      – Надия, Надия, Надия. Твоё имя что-нибудь значит? – сменил он тему.

      – Ты же знаешь, что, в отличие от китайцев, мы, иностранцы, выбираем имена по принципу нравится/не нравится. Наши имена ничего не значат.

      – Я знаю, что есть русское имя, которое означает «любовь», или, например, английское  Эмералд – «изумруд».

      Надя подозрительно посмотрела на Джейка.

      – Откуда такая осведомленность? Так звали твоих бывших пассий, чьи имена ты удосужился узнать перед тем, как предложить им плату за ночь?

      – Не будь стервой, – его глаза превратились в две маленькие щелки. – Не люблю стервозных женщин.

      – Что ж, зато теперь я, кажется, знаю, как заставить тебя забыть обо мне, – усмехнулась Надя.

      – Ты ошибаешься, – снова расплылся Джейк в улыбке. – Чем больше я узнаю тебя, тем интереснее мне становится. У тебя просто дар распалять мой интерес.

      К ним подошёл официант, принеся первые блюда, поэтому Надя решила не отвечать.

      Когда Джейк попробовал селедку под шубой и Надя увидела его лицо, она рассмеялась.

      – И как тебе?

      – Значит, русская еда вот такая?

      – Судя по реакции тебе не понравилось.

      – Как можно есть сырую соленую рыбу?

      – Многие русские просто жить не могут без селёдки, – улыбнулась Надя. – Но не бойся, не все так плохо.

      И действительно. «Оливье» Джейку понравился, потому что напоминал картофельный салат, который он часто ел в Америке, а лосось и блинчики вообще пошли на ура!

      – Давно ты живешь в Китае?

      – Четвёртый год. Я заканчиваю магистратуру в этом году.

      – И какая у тебя специальность?

      – Литература.

      – Значит, ты девушка начитанная. А я так и не осилил ни «Сон в красном тереме», ни «Троецарствие».

      – Мне кажется, их смогли осилить только те, для кого литература – профессия, как для меня.

      – Точно, –