В тебе моя душа. Татьяна Ма. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Ма
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2021
isbn: 978-5-532-93174-9
Скачать книгу
утром. Ты поедешь со мной?

      – Да. Здесь все дела улажены. К тому же я соскучилась по дому.

      – Не понимаю, зачем мне нужно было приезжать.

      – Потому что я хочу, чтобы ты научился управлять бизнесом правильно.

      – Ты хочешь сказать, чтобы я научился орать на сотрудников, как это делаешь ты?

      – Пойми, с этими людьми нельзя быть слишком мягким, иначе они просто не будут тебя уважать.

      – Я видел другое. Необязательно унижать человека, чтобы указать ему на ошибку.

      – Иногда я жалею, что отправила тебя учиться в США. То, что хорошо на Западе, не работает в Китае.

      – Может, ты просто не пробовала?

      – Ты говоришь словами своего отца, Цзяньджэ. Мне это не нравится, – постучала она идеально наманикюренным ноготком по столу.

      – Я рад, что хоть в чём-то похож на него.

      – Мы не будем поднимать эту тему, сын, – строго сказала Мань Синмей. – Только не сегодня. Лучше скажи, ты видел Лили после возвращения в Далянь?

      – Нет, не видел.

      – Жаль, очень жаль. Она так скучала по тебе.

      Ма Лили была дочерью близкой подруги матери. Девушка была младше Джейка на пять лет, и с тех пор, как ей исполнилось лет 16, мать постоянно твердила, что в будущем Лили станет ему отличной женой.

      – Мам, не начинай. У Лили наверняка были дела поинтереснее, чем вспоминать обо мне.

      – Может, и были, а может, и нет. Но послушай, что я тебе скажу. Тебе скоро тридцать. Уже давно пора подумать о семье. Тебе пора жениться и завести ребёнка.

      – Меня сейчас стошнит.

      Джейк ненавидел вечное стремление матери его женить. Он не испытывал никакого желания вступать в брак с кем бы то ни было. Тем более с девушкой, которую ему выбрала мать.

      – Тебя всегда тошнит, когда я говорю о браке. И мне надоело, что ты так относишься к этому вопросу. Цзяньджэ, ты мой наследник. Все это, – она обвела рукой вокруг, – скоро достанется тебе. А потом твоему сыну. А потому пора подумать о том, чтобы найти себе жену.

      – Даже не собираюсь.

      – Лили – хорошая девушка…

      – Прекрати, – перебил Джейк мать. – Если тебе так нравится Лили, то удочери ее, но не мечтай, что я на ней женюсь. А если ты будешь и дальше продолжать эти разговоры, то я снова уеду в Шанхай, а ещё лучше к отцу, в Италию, и больше не вернусь.

      – Хорошо, хорошо. Не будем сейчас об этом. Однако пообещай мне. В четверг у Лили день рождения, и ты пойдёшь поздравить ее вместе со мной. Это-то ты можешь сделать?

      – Ладно, – сдался он. – Но больше никакого сватовства.

      Они закончили обед, обсуждая гостиничные дела, а потом Мань Синмей отправилась собирать вещи. Джейку же совершенно нечем было заняться, и он вернулся в свой номер.

      Бесспорно, мать любила Джейка, но проявляла свою любовь совершенно неправильно. Ей казалось, что если у сына будет все, что душа пожелает, тогда он будет счастлив и будет любить ее. Счастлив Джейк не был. И мать не любил. В детстве он боялся ее. Он мечтал,