– У него были враги?
– Нет. Нет, нет.
– Не замечали ли вы в последние дни каких-либо странностей?
– Нет. Нет.
– У вас большой дом. Ваш муж постоянно жил здесь?
– Да… Да. И да и нет.
Серенака такой ответ не устроил.
– Расскажите об этом подробнее, мадам, прошу вас.
У инспектора возникло ощущение, что каждое слово ему придется вытягивать клещами.
– Жером редко появлялся здесь на неделе. У него квартира рядом с медицинским кабинетом в XVI округе. На бульваре Сюше.
Инспектор записал адрес, отметив про себя, что это в двух шагах от музея Мармоттан-Моне. Наверняка не случайное совпадение.
– Значит, ваш муж часто не ночевал дома?
После долгого молчания она выдавила:
– Да.
Патрисия Морваль принялась перебирать тонкими пальцами букет свежих цветов в вазе с японскими мотивами. А Лоренсу Серенаку в голову пришла неожиданная мысль: эти цветы обречены на увядание. Скоро стены гостиной увидят их смерть. И гармония красок сгинет, припорошенная пылью времени.
– Детей у вас нет?
– Нет.
Теперь немного помолчал он.
– А у вашего мужа? Я имею в виду, от других женщин?
– Нет. – Патрисию Морваль выдал голос, резко понизившийся на целую октаву.
Серенак не спешил. Он достал из кармана открытку с «Кувшинками», найденную в кармане Жерома Морваля, и протянул ее вдове. Патрисия прочитала пять слов, написанных печатными буквами: «ОДИННАДЦАТЬ ЛЕТ. С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ».
– Мы нашли эту карточку в кармане вашего мужа, – уточнил инспектор. – У вас есть родственники? Друзья, имеющие детей? Для кого из них ваш муж мог приобрести эту открытку?
– Нет. Никто не приходит на ум. Правда никто.
Серенак дал ей еще немного подумать и лишь затем спросил:
– А откуда эта цитата?
Патрисия перевела взгляд на открытку и прочитала странную фразу: Преступно мечтать, ждет виновного кара.
– Понятия не имею. Мне очень жаль, инспектор, но…
Казалось, она искренне огорчена, что не в силах ему помочь. Серенак положил открытку на стол.
– Это фотокопия, так что я оставлю ее вам. Оригинал пока побудет у нас. А вы все-таки подумайте. Если вдруг что-то вспомните…
Патрисия Морваль почти прекратила свои судорожные метания по комнате. Как муха, до которой наконец дошло, что ей ни за что не выбраться из перевернутого вверх дном стакана.
– У вашего мужа случались неприятности? – задал Серенак очередной вопрос. – Я имею в виду, в профессиональной сфере? Ну, я не знаю, какая-нибудь неудачно проведенная операция? Недовольный пациент? На него не подавали жалоб?
Муха вдруг оживилась.
– Конечно, нет! – с неожиданной злостью отозвалась она. – Никогда! На что вы намекаете?
– Нет-нет, я ни на что не намекаю, уверяю вас, – замахал руками