Жатва-2. Напролом. Анатолий Зиновченков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анатолий Зиновченков
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Киберпанк
Год издания: 0
isbn: 9785005553966
Скачать книгу
это не там, где можно утонуть…

      Впереди стоял туман сплошной стеной. Мгла… так его называют. Когда сплошная серая пелена начинает казаться живой и почти осязаемой. Снежная полоса осталась позади, здесь же было сыро и неуютно. Пасмурное небо не пропускало солнца, и земля была пропитана влагой, каждый шаг отдавался чавкающим звуком раскисшей грязи и глубоким отпечатком ноги.

      – Впереди деревня, – рыкнул Чунек, – последнее поселение людей перед топью.

      – Запасемся там провизией и оружием, – рокотал Араг, – отдохнем и двинемся. Надеюсь, проскочим.

      Сальвано непонимающе смотрел на кардарианцев.

      – Топь, гиблое место, – пояснял посол, – мутанты и твари бродят и плавают на этой территории, пересекать её втроем, конечно, опасно, но выбора нет, ближайший караван можно ждать несколько месяцев.

      – Столько времени у нас нет, – басил Чунек.

      – Я ничего не спросил, – скромно заметил Сальвано.

      Кардарианцы пожали плечами, дескать, хотели пояснить и двинулись дальше, шлепая лапами по сырой поверхности.

      – Идем же, – рыкнул Араг, – время не ждет.

      До поселения они дошли довольно быстро. Каменные дома, больше похожие на бетонные укрепления, с бойницами вместо окон, массивными кованными дверьми с множеством заклепок. Широкие улицы, дающие обширный обзор вокруг, выгодный для прострела и наблюдения. Несколько вышек с колючей проволокой и небольшим рвом вокруг них. Никаких ворот, никаких стен. Все жители вооружены и экипированы в светло-молочного цвета униформу. Кардарианцев там хорошо знали, при встрече улыбались и отвечали рукопожатиями, местный торговец вполне дружелюбно приветствовал их, словно закадычных друзей.

      – Давненько не виделись, Араг, – мужчина с густой рыжей бородой чистил необычного вида оружие, – твоё снаряжение в целости и сохранности.

      – Давно, Гедмун. Не сомневался в твоих услугах, – пророкотал посол, – знакомься с моим братом, это Чунек и мой компаньон Сальвано.

      Все по очереди обменялись крепкими рукопожатиями. Гедмун уважительно посмотрел на брата —громилу и немного брезгливо на человека. Впрочем, Сальвано привык, что вызывает легкое или не совсем легкое отвращение у окружающих. Его внешний вид и ему доставлял дискомфорт, поэтому он предпочитал носить капюшон.

      – Нам бы отдохнуть до утра и подготовиться к переходу, – заговорил Араг, – выделишь местечко?

      – Разумеется, друг мой, – хитро прищурился рыжебородый торговец, – цены ты знаешь, идемте за мной.

      Гедмун открыл боковую дверь и стал спускаться вниз по ступенькам, попутно щелкнул тумблером и лестницу осветили тусклые электрические лампы, вмонтированные в стены по обе стороны.

      – Электричество? – удивленно произнес Сальвано. – Здесь? В болотах?

      – А ты думал, – ухмыльнулся торговец, – это вы там в объединенном королевстве с луками как аборигены бегаете, а у нас здесь технологии! – он наставительно