Англійська мова. Теорія і практика. Прийменник. Ричард Грант. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ричард Грант
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Педагогика
Год издания: 2021
isbn: 978-5-532-94715-3
Скачать книгу
take part in the contest – взяти участь у змаганні

      – Значення відносності:

      He is very smart for a kid. – Він дуже кмітливий для дитини.

      – Відношення подібності:

      You are like me. – Ти схожий на мене.

      – Відношення відокремленості:

      to tell something from something – відрізнити що-небудь від чого-небудь

      Місце прийменника в реченні

      Зазвичай прийменник, що виражає відносини між двома словами, розташовується між ними:

      We are planning to return in September. – Ми плануємо повернутися у вересні.

      При наявності визначень прийменник ставиться перед ними:

      She is sitting under a big old apple tree. – Вона сидить під старою великою яблунею.

      Це правило може порушуватися:

      – У спеціальних питаннях:

      What are you laughing at? – Над чим це ти смієшся?

      Who am I supposed to send it to? – Кому я повинен це відправити?

      Однак в таких випадках прийменник може ставитися і перед питальними словами, це надає реченню більш офіційне звучання:

      To whom am I supposed to send it? – Кому я повинен це відправити?

      – У деяких реченнях, що починаються з союзних і відносних займенників і в придаткових реченнях:

      What I’m really surprised about is this nasty weather. – Чим я дійсно здивований, так це цією жахливою погодою.

      – В окличних реченнях:

      What a terrible thing to brag about! – Яка жахлива річ, щоб хвалитися!

      – У пассивных конструкциях:

      This problem must be taken care of. – Цю проблему треба рiшити.

      He doesn’t like to be spoken about. – Вiн не любить, коли про нього говорять.

      – У деяких синтаксичних конструкціях з інфінітивом або герундієм:

      He is impossible to work with. – З ним неможливо працювати.

      She is so boring to talk to. – З нею так нудно розмовляти.

      It’s a too noisy place to live in. – Це занадто гучне місце, щоб тут жити.

      Вживання поширених прийменникiв

      Вживання прийменника At

      – Прийменник at може позначати місце:

      The sofa at the window is too old. – Диван біля вікна занадто старий.

      George is at school now. – Джордж зараз у школі.

      Примітка:

      З назвами міст можуть використовуватися два прийменника – at i in. Прийменник at при цьому позначає місто як точку на мапі:

      We had a change of plane at Budapest on our way to Roma. – По дорозі в Рим у нас була пересадка в Будапешті.

      Прийменник in представляє місто скоріше як майдан, великий район з вулицями і будинками:

      There are many parks in Toronto. – У Торонто так багато парків.

      Також прийменник atможе позначати час:

      We will be back at 6 p.m. – Ми повернемося о 6 вечора.

      Do you always go for a walk at midnight? – Ти завжди ходиш прогулятися опівночі?

      Вживання прийменника On

      – Для позначення місця (на поверхні або на поверхню):

      I love fresh snow on the ground. – Я люблю свіжий сніг на землі.

      Put tablecloth on the table, please. – Постелі скатертину на стіл, будь ласка.

      – Для позначення часу:

      We arrive on the 1st of November. – Ми прибудемо 1 листопада.

      They forecast sunny weather on Tuesday. – На вівторок обіцяють сонячну погоду.

      On returning back you are to make a detailed report. – Після повернення ви повинні скласти докладний звіт.

      – Для позначення сфери діяльності:

      After