Кентервильское привидение. Человек-невидимка / The Canterville Ghost. The Invisible Man. Оскар Уайльд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оскар Уайльд
Издательство:
Серия: Легко читаем по-английски
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 2014
isbn: 978-5-17-087758-4
Скачать книгу
вышитый, впадина.

      4. Write questions to the following answers.

      1. Virginia tore her habit while she was riding with her cavalier.

      2. As she was running past the Tapestry Chamber, the door of which happened to be open, she saw the Canterville ghost.

      3. Virginia’s first idea was to run away and lock herself in her room.

      4. The ghost looked lonely and depressed.

      5. She told she was sorry for him.

      6. Sir Simon’s wife was plain and knew nothing about cookery.

      7. They starved him to death.

      8. On the faded green tapestry were broidered little huntsmen.

      9. They blew their horns and with their tiny hands waved to her to go back.

      10. When they reached the end of the room he stopped, and muttered some words she could not understand.

      5. Fill in the gaps with the words from the box.

      1. To her immense ___________________, however, it was the Canterville Ghost himself!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Canterville Chase – Кентервильский замок

      2

      the place was haunted – в доме обитало привидение

      3

      who was a man of the most punctilious honour – который был человеком крайне щепетильным

      4

      to discuss terms – обсудить условия сделки

      5

      was frightened to a fit – так перепугалась, что с ней случился нервный припадок

      6

      it may have resisted the overtures of your enterprising impresarios – оно, возможно, отказалось от предложений ваших предприимчивых импресарио

      7

      makes its appearance – является

      8

      so does the family doctor for that matter – по такому случаю обычно приходит семейный доктор

      9

      adopt an appearance of chronic ill-health – приобретают вид хронически больной

      10

      had never fallen into this error – никогда не совершала подобной ошибки

      11

      once raced old Lord Bilton on her pony twice round the park – однажды проскакала на пони два круга по парку со старым Лордом Билтоном

      12

      The Star and Stripes – звездно-полосатые (Stars and Stripes – название американского флага)

      13

      in high spirits – в прекрасном расположении духа

      14

      I bid you welcome to Canterville Chase – приветствую Вас в Кентервильском замке<

Примечания

1

Canterville Chase – Кентервильский замок

2

the place was haunted – в доме обитало привидение

3

who was a man of the most punctilious honour – который был человеком крайне щепетильным

4

to discuss terms – обсудить условия сделки

5

was frightened to a fit – так перепугалась, что с ней случился нервный припадок

6

it may have resisted the overtures of your enterprising impresarios – оно, возможно, отказалось от предложений ваших предприимчивых импресарио

7

makes its appearance – является

8

so does the family doctor for that matter – по такому случаю обычно приходит семейный доктор

9

adopt an appearance of chronic ill-health – приобретают вид хронически больной

10

had never fallen into this error – никогда не совершала подобной ошибки

11

once raced old Lord Bilton on her pony twice round the park – однажды проскакала