Ночной соблазн. Элизабет Бойл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Элизабет Бойл
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Марлоу
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2008
isbn: 978-5-17-135375-9
Скачать книгу
глупы и смехотворны, как она считала раньше.

      – О, дорогой, скорее, скорее, – стонала женщина. – О да-да, вот так.

      Кэппон и граф о чем-то спорили, стоя перед закрытой дверью, которая скорее всего вела в переулок за домом.

      Господи, только не очередной переулок!

      А Гермиона так надеялась, что не испортит перчатки до конца вечера! Кроме того, если такова улица перед домом, каков же будет переулок?!

      Забыв о любовниках, она подобралась поближе к графу и Кэппону, но тут на ее пути встал Роуэн. Пес уставился на нее хищным взором.

      Гермиона ничуть не усомнилась, что он ее видит.

      – Уходи, – прошептала она, пытаясь отогнать огромного волкодава. – Прекрати все это!

      – Прекратить? – удивился мужчина, выглядывая из-под юбок партнерши. – То есть как это – «прекрати»? Я думал, тебе нравится.

      – Я ни слова не сказала! – возразила женщина, толкнув его голову обратно под юбки.

      – Но я сам слышал… – настаивал мужчина.

      – Ничего подобного! Скоро ты заявишь, что этот мерзкий пес беседует с тобой! Немедленно доведи дело до конца, или потом я не позволю тебе никаких новомодных штучек!

      Мужчина еще раз оглянулся на то место, где стояла Гермиона, и снова нырнул под юбки шлюхи.

      Гермиона повернулась к ним спиной, стараясь не слышать стонов женщины и сосредоточиться на предмете обсуждения мужчин.

      – Понятия не имею, как она открылась, – жаловался владелец заведения. – Но она открыта, а это скверно отражается на деле, говорю я вам.

      Рокхерст сложил руки на груди и упрямо выдвинул подбородок:

      – Значит, кто-то открывает дверь. Это не просто совпадение: в нынешнем месяце меня трижды вызывали сюда по этому поводу!

      Владелец пожал плечами.

      – Я прикажу Тиббетсу проследить за этой дверью. У него поразительное чутье. Иногда мне кажется, что его мамаша была терьером: сам он способен залезать в самые мерзкие крысиные норы. И при определенном поощрении он докопается до истины.

      – Да уж, позаботься, чтобы он докопался! – хмыкнул Рокхерст. – Не хотелось бы, чтобы кто-то пострадал.

      – Боюсь, уже слишком поздно, – вздохнул Кэппон, снимая с шеи длинную цепочку и вытаскивая из-за пазухи висевший на ней ключ. Он почему-то не спешил вставить его в скважину. – Вам следует знать… ну… как бы это лучше выразиться… Новенькая девушка Салли… – Перекрестившись, он сунул ключ в скважину. – Ее прикончил один из них.

      Рокхерст сжал его руку, державшую ключи:

      – Ты уверен?

      – О да! Ее нашли… то есть Салли нашла ее…

      – Не договаривай. Я знаю, что она нашла.

      Граф отвернулся, но Гермиона успела заметить, что он дрожит. Она слышала тихую муку в его словах, однако такая… такая скорбь вовсе не может быть присуща человеку, который, по мнению общества, способен думать только о собственных развлечениях.

      – В этом нет вашей вины, милорд, – пролепетал Кэппон. – И быть не может. Такие вещи случаются.

      – Но не с моими