Танго смерти. Юрий Винничук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Винничук
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 2012
isbn: 978-966-03-6526-1
Скачать книгу
для завтрака — специфически львовское явление: комнаты в задней части продовольственных магазинов, где можно было перекусить.

      9

      Фризиер – парикмахер.

      10

      Эмма Андиевская (род. в 1933 г.) – украинская поэтесса, прозаик и художник, живет в Мюнхене.

      11

      Каляфйор – цветная капуста.

      12

      Кныдли – вареные пирожки из картофельного теста со сливками или другой начинкой.

      13

      Ганделесы — еврейские торговцы ношеной одеждой.

      14

      Дротяр — мастер, который стягивал проволокой глиняную посуду с трещинами.

      15

      Горячие каштаны! Жареные! Свежие! (Пер. с идиш.)

      16

      Гарнек — горшок (польск.).

      17

      Постолы — крестьянская обувь из цельного куска кожи без пришивной подошвы.

      18

      Волохач — гуцульский лежник.

      19

      Тайстра – гуцульская торба, которую носят через плечо.

      20

      Кишка – кровянка, колбаса из каши и крови.

      21

      Корзо — стометровка, сейчас проспект Шевченко.

      22

      Мельоник – шляпа с узкими полями, напоминающая половинку дыни (мельон).

      23

      Кнайпа — кофейня, ресторан.

      24

      Тандита — старые вещи.

      25

      Гицель – лицо, занимающееся отловом бездомных животных, живодер.

      26

      Гит — хорошо (идиш).

      27

      «Де ля Пэ» — ресторан в начале улицы Коперника.

      28

      Станислав Людкевич (1879–1979) – украинский композитор, музыковед, фольклорист.

      29

      Эдвард Козак (1902–1992) – карикатурист, юморист, художник, писатель.

      30

      Курдыдыки – Анатоль-Юлиан Курдыдык (1905–2001) и Ярослав-Рафаил Курдыдык (1907–1990) – украинские писатели и журналисты, члены литературной группы «Двенадцать»

      31

      Корнель Макушинский (1884–1953) – польский прозаик, поэт, фельетонист.

      32

      Клозетовая бабка – женщина, сидящая при входе в клозет.

      33

      Геник Збежховский (1881–1942) – польский поэт, прозаик, драматург, львовский бард.

      34

      Геня, будь серьезным, твое лицо – это лицо Львова! (Польск.)

      35

      Мечислав Цыбульский (1903–1984) – польский актер, игравший преимущественно роли любовников.

      36

      «Шкоцкая» – «Шотландская», легендарная кнайпа, где собирались знаменитые львовские математики.

      37

      Стефан Банах (1892–1945) – математический гений, профессор.

      38

      Станислав Улям (1909–1984) – польский и американский математик.

      39

      Крый