Братство талисмана. Клиффорд Саймак. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Клиффорд Саймак
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Мир фантастики (Азбука-Аттикус)
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-20098-2
Скачать книгу
Друд приготовит ее так, что тебе больше ничего не захочется. – Джиб подошел к Корнуоллу. – Мы с Друдом с утра побывали в лесу. Нашли семь трупов. На них не осталось ни единой ценной вещи – ни ножа, ни кошелька. Срезали все подчистую, утащили весь товар, даже седла с лошадей сняли. В общем, бандиты.

      – Не уверен, – возразил Корнуолл.

      – То есть?

      – Послушай, ты спас мне жизнь, значит я тебе кое-чем обязан. Друд приставал ко мне с расспросами, но ему я ничего не открыл, а тебе открою.

      – Друду можно доверять, – сказал Джиб. – Болотники не выдают чужих тайн. А мне можешь не рассказывать. Зачем мне это знать?

      – По-моему, тебе следует знать правду. Я не торговец, я студент университета в Вайалузинге, вернее, был когда-то студентом. Я украл из университетской библиотеки один документ. Мой приятель гоблин посоветовал мне бежать, потому что на этот документ могли позариться другие. Потому-то я отыскал торговцев и заплатил им, чтобы они взяли меня с собой.

      – Ты думаешь, кто-то напал на торговцев из-за того, что с ними был ты? Кто-то хотел завладеть документом? Кто-то убил всех, чтобы избавиться от одного тебя? А документ цел?

      – Надеюсь, – отозвался Корнуолл. – Сними с меня, пожалуйста, правый сапог. Я одной рукой не справлюсь.

      Джиб выполнил его просьбу.

      – Теперь, – продолжал Корнуолл, – сунь в него руку.

      – Тут что-то есть, – проговорил Джиб, вынул из сапога листок и протянул его Корнуоллу.

      Тот осторожно развернул пергамент и показал Джибу.

      – Я не умею читать, – сказал Джиб. – Никто из болотников не умеет.

      – Здесь написано по-латыни, – объяснил Корнуолл.

      – Не понимаю, – пробормотал Джиб. – Они же должны были обыскать тебя.

      – Ошибаешься, – возразил Корнуолл. – Они полагают, что документ у них. Я оставил в библиотеке копию.

      – Копию?

      – Да, но слегка подправленную – там, где речь идет о самом важном. Если бы я изменил больше, они могли бы заподозрить. Мало ли вдруг кому-то из них было известно содержание документа? Так что они охотились не за пергаментом, а за мной.

      – Ты доверился мне, – проговорил Джиб, – но с какой стати? Тебе не следовало этого делать.

      – Нет, следовало, – не согласился Корнуолл. – Без тебя я давно был бы уже мертв. Другое дело, что я подвергаю вас опасности. Помоги мне добраться до берега, и я уйду. Если кто-нибудь спросит, скажи, что никогда меня не видел. Не хочу, чтобы вы рисковали из-за меня.

      – Нет, – буркнул Джиб.

      – Что «нет»?

      – Мы не пустим тебя на берег. Никто не знает, что ты здесь. Ты никому не попадался на глаза, а я ни с кем не разговаривал. И потом, твои враги считают ведь, что ты погиб.

      – Да вроде бы.

      – В общем, ты останешься у нас до тех пор, пока не поправишься. А там иди куда хочешь, поступай как знаешь.

      – Я не могу задерживаться. Мне предстоит долгий путь.

      – Мне тоже.

      – Тебе тоже? Я думал, вы никогда не покидаете свое болото. Друд говорил