– Два часа, это же надо! Если не начнешь работать, я на тебя пожалуюсь, – недовольно пробурчала девушка, видимо, раздав все свою немногочисленную доброту посетителям.
– Обещаю, больше это не повторится. – Я выдала извиняющуюся улыбку, полюбопытствовав, кого еще не обслужили. Хмурясь, Северия указала на последний стол, за которым пристроились миниатюрные дамы в простых хлопковых платьях, напоминающие старушек-веселушек. Я быстро кивнула и убежала принимать заказ, косясь на то место, где еще недавно творили непотребности. Сейчас за столиком сидели мужчины и, ничего не подозревая, вели светские беседы за чашками шоколада.
Приняв заказ у милых дам, я вернулась за стойку и вздохнула, глядя на серебряную иглу. Северия, наученная горьким опытом, была неподалеку и искоса за мной наблюдала.
– Что они заказали?
Теперь более внимательно относясь к заказам, я раскрыла блокнот и прочла:
– Две попросили умиротворенность, одна заказала терпение.
– Помочь? – Северия кивнула на иглу.
– Спасибо, справлюсь. – Зажмурившись, я резко себя уколола.
– Ничего, привыкнешь. – Смягчившись, Северия пододвинула ко мне чашки с молочным шоколадом. – Не забывай уточнять, какой шоколад им нужен.
Я кивнула, осторожно выдавливая по капле крови в каждую чашку.
– А как я узнаю, где умиротворенность, а где терпение?
– Не переживай, узнаешь.
Поставив чашки на поднос, я подошла к дамам и с натянутой улыбкой раздала заказанный ими шоколад. Северия оказалась права: я просто почувствовала, кому какую чашку отдать, как будто у меня с ними образовалась незримая связь.
– Спасибо, милая, – прокрякала одна из дам, прогоняя меня взглядом.
Я вежливо кивнула, подавив в себе паническую атаку. А вдруг вчерашнее повторится и я начну в припадке истерики приставать к мистеру Локхарту или, не дай бог, к Эварту? Но, когда одна из посетительниц сделала первый глоток, я почувствовала лишь легкую щекотку где-то глубоко внутри, как будто одна из тонких струн моей души оборвалась. Оборвалась, но не причинила сильного ущерба. Я покачнулась, но устояла.
– Молодец, – похвалила меня Северия, указывая на следующий стол, за который уселся маленький человек в цилиндре, очень похожий на того в жёлтом камзоле, но с менее злобный лицом.
– Это лепрекон?
– Это мистер Крон, – поморщилась Северия и отправилась протирать столы.
Я хотела полюбопытствовать, не станет ли он мне ломать руки, как мистер Гломс, но Северия уже упорхнула, оставив меня размышлять на эту тему самостоятельно.
Дабы не искушать судьбу, я положила часы в карман и с вежливой улыбкой пошла обслуживать клиента.
Лепрекон, или кем он там