Вот, собственно, и все схемы с основами, которые возможны во французском, если, конечно, не считать исключения с четырьмя и более основами: avoir, être, aller, faire.
А это значит, что во французском языке все-таки ЕСТЬ СИСТЕМА!
Основы у глаголов: либо совсем не изменяются, либо изменяются по схеме ботинок, либо 3/3, либо ботинок + 3/3. Это все!
Какие выводы можно сделать?
1. В первых трех формах (je, tu, il) основа всегда одна и та же! И читаются они одинаково.
2. Формы nous и vous совпадают у всех глаголов, за исключением être, dire, faire.
3. Если во множественном числе добавляется к основе какой-нибудь согласный звук, он будет во всех формах множественного числа (за исключением dire и четырех неправильных глаголов: avoir, être, aller, faire).
4. Если гласный в форме je отличается от инфинитива (je dois от devoir), то по принципу ботинка этот же гласный повторится в формах je, tu, il, ils (за исключением глагола prendre, где в единственном числе носовой звук, в форме ils – чистый Э: ils prennent).
Возможно, вы увидите другие закономерности.
А теперь вы можете проанализировать известные вам глаголы и распределить их по типам спряжения. Рекомендую в таблице написать их в таком порядке: сначала колонка глаголов с одной основой, далее с двумя 3/3, далее две основы по типу ботинка, далее 3 основы, далее исключения с 4 и более основами.
А что же делать с глаголом dire? Я включила его в группу глаголов с двумя основами 3/3, но со звездочкой.
На самом деле у глагола dire три основы: di- в формах je, tu, il, dis- для nous, ils, dit- для vous. Однако по схеме распределения основ он совершенно не похож на глаголы с тремя основами, где одна форма для nous, vous и иная для ils. Dire в любом случае следует отметить как исключение. И все же логичнее включить его к глаголам 3/3, а почему – узнаете из статьи «Спряжение глаголов в subjonctif présent : закономерности».
Почему во французском так сложно освоить глаголы движения?
Действительно, почему сложно? Наверное, тем, кто уже давно изучает язык, это кажется странным, ведь глаголы движения изучаются на начальном этапе и трудности, которые у нас с ними были, постепенно забываются.
Однако это факт: освоить французские глаголы движения нелегко. И объясняется он просто: практически ни у одного русского глагола движения нет прямого соответствия во французском.
Французский язык вообще совершенно по-другому представляет себе систему движения, отражает совершенно другие значения, нежели русский язык. Подробнее об этой разнице можно почитать в книге В. Г. Гака «Беседы о французском слове» – есть целый раздел, посвященный глаголам движения, на базе которого я и подготовила эту статью.
Рассмотрим кратко, в чем же состоит разница с русским языком.
Подумайте, какие глаголы движения приходят вам на ум в первую очередь?
Наверное, такие глаголы, как: идти, ехать, бежать, прийти…
А если больше глаголов? Например, от вас требуют минимум 50 глаголов движения, какие вы назовете?
Образовать