Жестокий Умар. Миры. Алиса Кортно. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алиса Кортно
Издательство: ЛитРес: Черновики
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2010
isbn:
Скачать книгу
анализатор – Ани – сделает всё, что пожелаешь: включит, выключит, наберет воду, покажет любую часть жилья – можешь отдавать приказ, не выходя отсюда – ты ведь хозяйка, она будет слушаться.

      – А если прикажу ей совсем исчезнуть?

      – Исчезнет, – подтвердила Молис, – Аська говорила, что некоторые потомки тоже не любят эту говорящую госпожу – обходятся без ее услуг. Но мне так нравится, хотя ты меня совсем уже не слушаешь. Как жаль…

      – Ты при вестниках такое не взболтни. Смотри – плохо это кончится. Чтобы вестница кого-то там слушалась, кроме самой себя. Понимаешь?

      Упрямая сэвилья Молис ничего не ответила, только глазами пол протерла, вместо того, чтобы уже образумиться. В спальню вел небольшой коридор: размер спальни меня вполне устраивал: большая кровать, столик на колесиках с зеркалом и парой шкатулочек, обитых тканью. Симпатично.

      – На улице много потомков. Они любят гулять по ночам?, – спросила я.

      – В этой части Умара, зимами бывает период, когда ночь не отличить от дня – так, на небе вспыхнет свет, разойдется полосками, да и исчезнет. Они называют это период Гринадой. Скоро закончится и будут светлые дни. Ты какое больше хочешь: голубое или розовое.

      – Не люблю розовый.

      – Ясно.

      – Кэйти, ты не против розового?

      – О какое красивое! Мне можно его одеть?, – с восторгом выпалила сэвилья, подхватила платье и стала с ним кружиться в танце, напевая: – Красота, красота: какая ткань, какое кружево, как пошито, волшебными нитками пошито, чудесными руками пошито. Хочу быть в нем! Хочу!

      – Пусть будет подарок от меня, – сказала я и улыбнулась ее искренней радости и благодарности и она раскрыла руки, чтобы обнять меня и я бы была не против объятий, но потом она видно сочла это неуместным и попросила руку для поцелуя. Совсем она запуталась после трудного пути: только вестникам можно подать руку для обряда. И я сама ее обняла и чмокнула в лоб.

      Молис и третья моя служанка помогли одеть платья. Эта третья риспийка выглядит странновато: зачем-то у нее зеленые глаза: говорят, некоторые риспийцы покупают какие-то «стеклышки» для глаз и глаза становятся другого цвета. Какого тебе надо цвета, такого цвета глаза и будут. Зачем подражать потомкам и выбирать зеленые мне не понятно и признаться, кажется подозрительным. Надо будет побольше о ней узнать и в любом случае рассчитать.

      Платья только одно название голубое и розовое. Из голубого только пояс, юбка у платья синяя с поблескивающей бахромой, синий верх с голубоватой блестящей ниткой. Названное розовым платье – на самом деле серое, а закрытые складки, которые открываются только при ходьбе темно-темно розового цвета с кружевным узором, по верху платья пущена розовая блестящая нить.

      Налюбовавшись отражением, моя гостья спросила: – Так вы все вестники?

      – Я и служанки – нет, остальные – да. А ты откуда, деточка?, – ответила и спросила Молис.

      – С Флуоции, госпожа.

      – Никогда не видела вестников?

      – Один раз видела, но они не говорили со мной.

      – И