История призрака. Джим Батчер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джим Батчер
Издательство:
Серия: Досье Дрездена
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2011
isbn: 978-5-17-082125-9
Скачать книгу
тело иголками, но всего-то на короткое мгновение. А потом я оказался на другой стороне.

      По вымощенной камнем дорожке я направился к парадному входу в дом Морти. Только поднявшись на мостик, я заметил мужчину, стоявшего в тени на крыльце.

      Фигура его внушала уважение. Не тяжелоатлет или бодибилдер – просто крепкий, плечистый тип почти с меня ростом. Темные волосы перехватывала чуть ниже затылка лента. Длинная темно-синяя шинель доходила почти до колен; рукава ее украшал золотой позумент. Из-под шинели виднелся мундир: туго облегающая синяя куртка, белая рубаха, белые штаны и высокие черные башмаки. На плече его покоился тяжелый топор с длинным топорищем. Свободной рукой он не спеша вытаскивал из-за пояса большой кремневый пистолет. Я остановился. Он нацелил пистолет более или менее в мою сторону.

      – Стой! – выкрикнул он. – Назови себя, мерзавец, или изыди!

      – Мерзавец? – оскорбился я, театральным жестом прижимая пальцы к груди. – Вам не кажется, что это не совсем справедливо?

      – У тебя вид мерзавца! – прогрохотал незнакомец. – И прохиндея, и оборванца. Да хотя бы и конгрессмена. – Я увидел, как блеснули в темноте его зубы. – Как тебя звать, парень?

      – Гарри Дрезден, – как можно отчетливее произнес я.

      Ствол пистолета отклонился на пару градусов в сторону.

      – Чародей?

      – Бывший чародей, – уточнил я. – Точнее говоря, покойный Гарри Дрезден.

      – Похоже на то, – согласился незнакомец и сдвинул брови, словно раздумывая.

      Надо сказать, это выражение лица не слишком-то сочеталось со всем его обликом.

      – Если ты лжешь, – медленно проговорил он, – я не вижу причин поступать так, а стало быть, я должен тебя застрелить. Ежели же ты говоришь правду, твое присутствие представляет угрозу дому моего друга, стало быть, я тем более обязан тебя застрелить. – Он решительно кивнул и снова нацелил на меня ствол пистолета. – Так и так…

      Он явно собирался выстрелить. Я не знал, убьет меня это или нет, но весь мой жизненный опыт говорил о том, что вполне может. И уж в любом случае, решил я, это должно быть больно как черт знает что. Я никак не мог позволить этому громиле спустить курок. Впрочем, если его наряд соответствовал эпохе его земной жизни, это могло оказаться делом несложным.

      – Вам не кажется, что застрелить меня было бы немного жестоко? – поинтересовался я. – Я безоружен, не угрожаю вам и не оскорбляю вас. Я даже вам представился. Тогда как вашего имени я до сих пор не знаю.

      Мужчина в синей шинели как-то сразу смутился, и пистолет снова отвернулся в сторону.

      – Ах да. Гм… Прошу меня простить. В молодости в меня неважно вдолбили нормы обхождения, и этот недостаток, похоже, сказывается и в моем загробном существовании. – Он выпрямился и, буквально щелкнув каблуками, отвесил мне легкий поклон – дуло пистолета при этом, правда, не отклонилось от меня дальше, чем было. – Покойный сэр Стюарт Винчестер, колониальная морская пехота.

      Я удивленно изогнул бровь.

      – Сэр Стюарт? Колониальная