Воланте. Ветер перемен. Алена Волгина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алена Волгина
Издательство: Росмэн
Серия: Новая детская книга 2021. Номинация Фэнтези, Мистика, Хоррор
Жанр произведения: Детская фантастика
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
Кордеро – маленького спутника Керро. Ей инстинктивно хотелось поскорее оставить за спиной Теймаре и то узкое жуткое облако, похожее на прищуренный глаз. Ветер дул самый подходящий, так что вскоре мохнатая макушка Кордеро уже замаячила прямо по курсу. Этот островок, весь поросший молодым кудрявым леском, напоминал зависший в воздухе гигантский гриб. Его тень медленно ползла по седой равнине. Островок был привычной частью пейзажа, и обычно все воланте стремительно пролетали мимо, но сегодня в его облике появилось кое-что новое: над зелёной макушкой Кордеро поднимался столб дыма. «К перемене погоды», – автоматически отметила Дийна, проследив взглядом за высокой, грязно-чёрной струёй, а потом до неё дошло: это же лесной пожар! Ей даже почудилось, что с острова доносятся чьи-то крики.

      На Кордеро никто не жил, там вообще ничего не было, кроме кучки деревьев, но проверить всё-таки стоило. Подлетев поближе, Дийна задохнулась от гари. В клубах дыма смутно угадывались две фигуры. Без особого удивления она узнала сеньора Фуэго вместе с его магистром. Несчастный чиновник ухитрился свалиться с обрыва и висел над пропастью, цепляясь за ветки и корни, а Гонсалес никак не мог поймать его за руку.

      Схватив якорный трос, Дийна закрепила его на мачте и бросила верёвку вниз. Фуэго вцепился в неё, как клещ. Порыв ветра снова наполнил парус, и «Плясунья» устремилась вперёд, потянув за собой висящего за ней человека. Только почувствовав, что натяжение стало слабее, Дийна развернулась и аккуратно подошла к берегу. Двое человек, измазанных глиной и с покрасневшими от дыма глазами, спешили перебраться в другую часть острова, пока не затронутую огнём.

      – С-спасибо, парень, – выдавил Фуэго, заикаясь от пережитого страха. – Ты меня просто спас!

      Ей хотелось спросить, какого хереса они тут оказались, но момент был явно неподходящий. Вчера вечером Фуэго что-то болтал о разрушении островов и, вероятно, решил продемонстрировать Гонсалесу результаты своих изысканий на примере Кордеро, где их внезапно застигло пожаром. Хотя вообще-то пожар осенью – это странно.

      «Ладно бы летом! – удивилась она. – В жаркие летние месяцы, когда бушевал Тревизо, пожары случались часто. Но чтобы осенью?!»

      Впрочем, сейчас было не до того. Нужно было соображать, как выбраться из ловушки! Огонь неминуемо настигал их, от гари першило в горле, а за деревьями всё ближе слышался устрашающий треск.

      – Где ваш катер? – со страхом спросила Дийна.

      Гонсалес пожал плечами:

      – Здесь было негде пришвартоваться, поэтому мы договорились, что капитан заберёт нас через два-три часа.

      Что ж, его самообладанию можно было позавидовать.

      – Через два часа?!

      «Да от них только пепел останется! Что же делать?» Её маленькая лодка не выдержит троих человек… даже двоих не выдержит! До земли метров триста, так что прыгать отсюда – плохая идея. И как нарочно, Кордеро проплывал сейчас над самым пустынным районом, где на мили вокруг не было никакого жилья. Где