2. Lettres de Garnier, MSS. It was of upright pickets, ten feet high, with flanking towers at two angles.
3. "Nostre Chapelle estoit extraordinairement bien ornée, … nous auions dressé vn portique entortillé de feüillage, meslé d'oripeau, en vn mot nous auions estallé tout ce que vostre R. nous a enuoié de beau," etc., etc.—Le Mercier, Relation des Hurons, 1637, 175, 176.—In his Relation of the next year he recurs to the subject, and describes the pictures displayed on this memorable occasion.—Relation des Hurons, 1638, 33.
4. Ibid., 1637, 176.
5. The Jesuits on these distant missions were usually attended by followers who had taken no vows, and could leave their service at will, but whose motives were religious, and not mercenary. Probably this was the character of their attendants in the present case. They were known as donnés, or "given men." It appears from a letter of the Jesuit Du Peron, that twelve hired laborers were soon after sent up to the mission.
6. Several of the Jesuits allude to this supposed excitement among the tenants of the nether world. Thus, Le Mercier says, "Le Diable se sentoit pressé de prés, il ne pouuoit supporter le Baptesme solennel de quelques Sauuages des plus signalez."—Relation des Hurons, 1638, 33.—Several other baptisms of less note followed that above described. Garnier, writing to his brother, repeatedly alludes to the alarm excited in Hell by the recent successes of the mission, and adds,—"Vous pouvez juger quelle consolation nous étoit-ce de voir le diable s'armer contre nous et se servir de ses esclaves pour nous attaquer et tâcher de nous perdre en haine de J. C."
7. "Le diable enrageoit peutestre de ce que nous avions placé dans le ciel quantité de ces petits innocens."—Le Mercier, Relation des Hurons, 1638, 12 (Cramoisy).
8. Ce loup infernal is a title often bestowed in the Relations on the Devil. The above details are gathered from the narratives of Brébeuf, Le Mercier, and Lalemant, and letters, published and unpublished, of several other Jesuits.
In another case, an Indian girl was carrying on her back a sick child, two months old. Two Jesuits approached, and while one of them amused the girl with his rosary, "l'autre le baptise lestement; le pauure petit n'attendoit que ceste faueur du Ciel pour s'y enuoler."
9. Le Mercier, Relation des Hurons, 1638, 38.
10. It must have been the house of a chief. The Hurons, unlike some other tribes, had no houses set apart for public occasions.
11. The above account of the council is drawn from Le Mercier, Relation des Hurons, 1638, Chap. II. See also Bressani, Relation Abrégée, 163.
12. The following is the conclusion of the letter (Le Mercier, Relation des Hurons, 1638, 43.)
"En tout, sa sainte volonté soit faite; s'il veut que dés ceste heure nous mourions, ô la bonne heure pour nous! s'il veut nous reseruer à d'autres trauaux, qu'il soit beny; si vous entendez que Dieu ait couronné nos petits trauaux, ou plustost nos desirs, benissez-le: car c'est pour luy que nous desirons viure et mourir, et c'est luy qui nous en donne la grace. Au reste si quelques-vns suruiuent, i'ay donné ordre de tout ce qu'ils doiuent faire. I'ay esté d'aduis que nos Peres et nos domestiques se retirent chez ceux qu'ils croyront estre leurs meilleurs amis; i'ay donné charge qu'on porte chez Pierre nostre premier Chrestien tout ce qui est de la Sacristie, sur tout qu'on ait vn soin particulier de mettre en lieu d'asseurance le Dictionnaire et tout ce que nous auons de la langue. Pour moy, si Dieu me fait la grace d'aller au Ciel, ie prieray Dieu pour eux, pour les pauures Hurons, et n'oublieray pas Vostre Reuerence.
"Apres tout, nous supplions V. R. et tous nos Peres de ne nous oublier en leurs saincts Sacrifices et prieres, afin qu'en la vie et apres la mort, il nous fasse misericorde; nous sommes tous en la vie et à l'Eternité,
"De vostre Reuerence tres-humbles et tres-affectionnez seruiteurs en Nostre Seigneur,
"Iean de Brebevf.
François Ioseph Le Mercier.
Pierre Chastellain.
Charles Garnier.
Pavl Ragveneav.
"En la Residence de la Conception, à Ossossané,
ce 28 Octobre..
"I'ay laissé en la Residence de sainct Ioseph les Peres Pierre Piiart, et Isaac Iogves, dans les mesmes sentimens."
13. "Tant y a que depuis le 6. de Nouembre que nous acheuasmes nos Messes votiues à son honneur, nous auons iouy d'vn repos incroyable, nons nous en emerueillons nous-mesmes de iour en iour, quand nous considerons en quel estat estoient nos affaires il n'y a que huict iours."—Le Mercier, Relation des Hurons, 1638, 44.
14. The above incidents are from Le Mercier, Lalemant, Bressani, the autobiography of Chaumonot, the unpublished writings of Garnier, and the ancient manuscript volume of memoirs of the early Canadian missionaries, at St. Mary's College, Montreal.
15. "C'est veritablement un bonheur indicible pour nous, au milieu de cette barbarie, d'entendre les rugissemens des demons, & de voir tout l'Enfer & quasi tous les hommes animez & remplis de fureur contre une petite poignée de gens qui ne voudroient pas se defendre."—Relation des Hurons, 1640, 31 (Cramoisy).
16. "Nous auons quelque fois douté, sçauoir si on pouuoit esperer la conuersion de ce païs sans qu'il y eust effusion de sang: le principe reçeu ce semble dans l'Eglise de Dieu, que le sang des Martyrs est la semence des Chrestiens, me faisoit conclure pour lors, que cela n'estoit pas à esperer, voire mesme qu'il n'étoit pas à souhaiter, consideré la gloire qui reuient à Dieu de la constance des Martyrs, du sang desquels tout le reste de la terre ayant tantost esté abreuué, ce seroit vne espece de malediction, que ce quartier du monde ne participast point au bonheur d'auoir contribué à l'esclat de ceste gloire."—Lalemant, Relation des Hurons, 1639, 56, 57.
CHAPTER XI.
1638-1640.
PRIEST AND PAGAN.
Du Peron's Journey • Daily Life of the Jesuits • Their Missionary Excursions • Converts at Ossossané • Machinery of Conversion • Conditions of Baptism • Backsliders • The Converts and their Countrymen • The Cannibals at St. Joseph
We have already touched on the domestic life of the Jesuits. That we may the better know them, we will follow one of their number on his journey towards the scene of his labors, and observe what awaited him on his arrival.
Father