The Decameron: The Original English Translation by John Florio. Джованни Боккаччо. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джованни Боккаччо
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4064066447441
Скачать книгу
one man among them all, named Bernardo Lomellino, and dwelling in Geneway, maintained the contrary; boldly avouching, that by the especiall favour of Fortune, he had a wife so perfectly compleate in all graces and vertues, as any Lady in the world possibly could be, and that Italy scarsely contained her equall. But, she was goodly of person, and yet very young, quicke, quaint, milde, and courteous, and not any thing appertaining to the office of a wife, either for domesticke affayres, or any other imployment whatsoever, but in womanhoode shee went beyond all other. No Lord, Knight, Esquire, or Gentleman, could bee better served at his Table, then himselfe dayly was, with more wisedome, modesty and discretion. After all this, hee praised her for riding, hawking, hunting, fishing, fowling, reading, writing, enditing, and most absolute keeping his Bookes of accounts, that neither himselfe, or any other Merchant could therein excell her. After infinite other commendations, he came to the former point of their argument, concerning the easie falling of women into wantonnesse, maintaining (with a solemne oath) that no woman possibly could be more chaste and honest then she: in which respect, he was verily perswaded, that if he stayed from her ten years space (yea all his life time) out of his house; yet never would shee falsifie her faith to him, or be lewdly allured by any other man.

      Amongst these Merchants thus communing together, there was a young proper man, named Ambroginolo of Placentia, who began to laugh at the last prayses which Bernardo had used of his Wife, and seeming to make a mockerie thereof, demaunded, if the Emperour had given him this priviledge, above all other married men? Bernardo being somewhat offended, answered: No Emperour hath done it, but the especiall blessing of heaven, exceeding all the Emperours on the earth in grace, and thereby have received this favour; whereto Ambroginolo presently thus replyed. Bernardo, without all question to the contrary, I beleeve that what thou hast said, is true; but (for ought I can perceive) thou hast slender judgement in the Nature of things: because, if thou diddst observe them well, thou couldst not be of so grosse understanding. For, by comprehending matters in their true kinde and nature, thou wouldst speake of them more correctly then thou doest. And to the end, thou mayest not imagine, that we who have spoken of our Wives, doe thinke any otherwise of them, then as well and honestly as thou canst of thine, nor that any thing else did urge these speeches of them, or falling into this kinde of discourse, but onely by a naturall instinct and admonition, I wil proceede familiarly, a little further with thee, uppon the matter alreadie propounded. I have evermore understoode, that man was the most noble creature, formed by God to live in this World, and woman in the next degree to him: but man, as generally is beleeved, and as is discerned by apparant effects is the most perfect of both. Having then the most perfection in him, without all doubt, he must be so much the more firme and constant. So in like manner, it hath beene, and is universally graunted, that Woman is more various and mutable, may be approved by and the reason thereof may be approved by many naturall circumstances, which were needlesse now to make any mention of. If a man then be possessed of the greater stability, and yet cannot containe himselfe from condiscending, I say not to one that entreates him, but to desire any other that please him; and beside, to covet the enjoying of his owne pleasing contentment (a thing not chancing to him once in a moneth, but infinite times in a dayes space). What can you then conceive of a fraile Woman, subject (by nature) to entreaties, flatteries, giftes, perswasions, and a thousand other inticing meanes, which a man (that is affected to her) can use? Doest thou thinke then that she hath any power to containe? Assuredly, though thou shouldest rest so resolved, yet cannot I be of the same opinion. For I am sure thou beleevest, and must needes confesse it, that thy wife is a Woman, made of flesh and blood, as other women are: if it be so, she cannot bee without the same desires, and the weaknesse or strength as other women have, to resist naturall appetites as her owne are. In regard whereof, it is meerely impossible (although she be most honest) but she must needs doe that which other Women doe: for there is nothing else possible, either to be denied or affirmed to the contrary, as thou most unadvisedly hast done.

      Bernardo answered in this manner. I am a Merchant, and no Philosopher, and like a Merchant I meane to answer thee. I am not to learne, that these accidents by thee related, may happen to fooles, who are voide of understanding or shame: but such as are wise, and endued with vertue, have alwayes such a precious esteeme of their honour, that they wil containe those principles of constancie, which men are meerely carelesse of, and I justifie my wife to be one of them. Beleeve me Bernardo, replyed Ambroginolo, if so often as thy wives minde is addicted to wanton folly, a badge of scorne should arise on thy forehead, to render testimony of hir female frailty, I beleeve the number of them would be more, then willingly you would wish them to be. And among all married men in every degree, the notes are so secret of their wives imperfections, that the sharpest sight is not able to discerne them: and the wiser sort of men are willing not to know them; because shame and losse of honour is never imposed, but in cases evident and apparant.

      Perswade thy selfe then Bernardo, that what women may accomplish in secret, they will rarely faile to doe: or if they abstaine, it is through feare and folly. Wherefore, hold it for a certaine rule, that that is onely chaste, that never was solicited personally, or if she endured any such suite, either shee answered yea, or no. And albeit I know this to be true, by many infallible and naturall reasons, yet could I not speak so exactly as I doe, if I had not tried experimentally, the humours and affections of divers Women. Yea, and let me tell thee more Bernardo, were I in private company with thy wife, howsoever thou presumest to thinke her to be, I should account it a matter of no impossibility, to finde in her the selfesame frailty.

      Bernardoes blood now began to boyle, and patience being a little put downe by choller, thus he replyed. A combat of words requires over-long continuance; for I maintaine the matter which thou deniest, and all this sorts to nothing in the end. But seeing thou presumest, that all women are so apt and tractable, and thy selfe so confident of thine owne power: I willingly yeeld (for the better assurance of my wifes constant loyalty) to have my head smitten off, if thou canst winne her to any such dishonest act, by any meanes whatsoever thou canst use unto her; which if thou canst not doe, thou shalt onely loose a thousand duckets of Gold. Now began Ambroginolo to be heated with these words, answering thus. Bernardo, if I had won the wager, I know not what I should doe with thy head; but if thou be willing to stand upon the proofe, pawne downe five thousand Duckets of gold, (a matter of much lesse value then thy head) against a thousand Duckets of mine, granting me a lawfull limited time, which I require to be no more then the space of three moneths, after the day of my departing hence. I will stand bound to goe for Geneway, and there winne such kinde consent of thy Wife, as shall be to mine owne content. In witnesse whereof, I will bring backe with me such private and especiall tokens, as thou thy selfe shalt confesse that I have not failed. Provided, that thou doe first promise upon thy faith, to absent thy selfe thence during my limitted time, and be no hinderance to me by thy Letters, concerning the attempt by me undertaken.

      Bernardo saide, Be it a bargaine, am the man that will make good my five thousand Duckets; and albeit the other Merchants then present, earnestly laboured to breake the wager, knowing great harme must needs ensue thereon: yet both the parties were so hot and fiery, as all the other men spake to no effect, but writings was made, sealed, and delivered under either of their hands, Bernardo remaining at Paris, and Ambroginolo departing for Geneway. There he remained some few dayes, to learne the streetes name where Bernardo dwelt, as also the conditions and qualities of his Wife, which scarcely pleased him when he heard them; because they were farre beyond her Husbands relation, and shee reputed to be the onely wonder of women; whereby he plainely perceived, that he had undertaken a very idle enterprise, yet would he not give it over so, but proceeded therein a little further.

      He wrought such meanes, that he came acquainted with a poore woman, who often frequented Bernardoes house, and was greatly in favour with his wife; upon whose poverty he so prevailed, by earnest perswasions, but much more by large gifts of money, that he won her to further him in this manner following. A faire and artificiall Chest he caused to be purposely made, wherein himselfe might be aptly contained, and so conveyed into the House of Bernardoes Wife, under colour of a formall excuse; that the poore woman should be absent from the City two or three dayes, and shee must keepe it safe till she returne. The Gentlewoman suspecting no guile, but that the Chest was the receptacle of all the womans wealth; would trust it in no other roome, then her owne Bed-chamber, which was the place where Ambroginolo most desired to bee.

      Being thus conveyed into the Chamber, the night going