‘Now, Kitty, let’s consider who it was that dreamed it all. This is a serious question, my dear, and you should not go on licking your paw like that—as if Dinah hadn’t washed you this morning! You see, Kitty, it must have been either me or the Red King. He was part of my dream, of course—but then I was part of his dream, too! Was it the Red King, Kitty? You were his wife, my dear, so you ought to know—Oh, Kitty, do help to settle it! I’m sure your paw can wait!’ But the provoking kitten only began on the other paw, and pretended it hadn’t heard the question.
Which do you think it was?
A boat beneath a sunny sky,
Lingering onward dreamily
In an evening of July—
Children three that nestle near,
Eager eye and willing ear,
Pleased a simple tale to hear—
Long has paled that sunny sky:
Echoes fade and memories die.
Autumn frosts have slain July.
Still she haunts me, phantomwise,
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.
Children yet, the tale to hear,
Eager eye and willing ear,
Lovingly shall nestle near.
In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:
Ever drifting down the stream—
Lingering in the golden gleam—
Life, what is it but a dream?
The End
Sylvie and Bruno
(1889)
Illustrated by
Harry Furniss
Contents
Is all our Life, then, but a dream
Seen faintly in the golden gleam
Athwart Time’s dark resistless stream?
Bowed to the earth with bitter woe,
Or laughing at some raree-show,
We flutter idly to and fro.
Man’s little Day in haste we spend,
And, from its merry noontide, send
No glance to meet the silent end.
Preface
One little picture in this book, the Magic Locket was drawn by ‘Miss Alice Havers.’ I did not state this on the title-page, since it seemed only due, to the artist of all these (to my mind) wonderful pictures, that his name should stand there alone.
The descriptions, here and here, of Sunday as spent by children of the last generation, are quoted verbatim from a speech made to me by a child-friend and a letter written to me by a lady-friend.
The Chapters, headed ‘Fairy-Sylvie’ and ‘Bruno’s Revenge,’ are a reprint, with a few alterations, of a little fairy-tale which I wrote in the year