The Divine Comedy: Inferno, Purgatorio, Paradiso (3 Classic Unabridged Translations in one eBook: Cary's + Longfellow's + Norton's Translation + Original Illustrations by Gustave Doré). Dante Alighieri. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Dante Alighieri
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066498023
Скачать книгу
to help,

       Aveng'd those piteous gashes, whence the blood

       By Judas sold did issue, with the name

       Most lasting and most honour'd there was I

       Abundantly renown'd," the shade reply'd,

       "Not yet with faith endued. So passing sweet

       My vocal Spirit, from Tolosa, Rome

       To herself drew me, where I merited

       A myrtle garland to inwreathe my brow.

       Statius they name me still. Of Thebes I sang,

       And next of great Achilles: but i' th' way

       Fell with the second burthen. Of my flame

       Those sparkles were the seeds, which I deriv'd

       From the bright fountain of celestial fire

       That feeds unnumber'd lamps, the song I mean

       Which sounds Aeneas' wand'rings: that the breast

       I hung at, that the nurse, from whom my veins

       Drank inspiration: whose authority

       Was ever sacred with me. To have liv'd

       Coeval with the Mantuan, I would bide

       The revolution of another sun

       Beyond my stated years in banishment."

       The Mantuan, when he heard him, turn'd to me,

       And holding silence: by his countenance

       Enjoin'd me silence but the power which wills,

       Bears not supreme control: laughter and tears

       Follow so closely on the passion prompts them,

       They wait not for the motions of the will

       In natures most sincere. I did but smile,

       As one who winks; and thereupon the shade

       Broke off, and peer'd into mine eyes, where best

       Our looks interpret. "So to good event

       Mayst thou conduct such great emprize," he cried,

       "Say, why across thy visage beam'd, but now,

       The lightning of a smile!" On either part

       Now am I straiten'd; one conjures me speak,

       Th' other to silence binds me: whence a sigh

       I utter, and the sigh is heard. "Speak on;"

       The teacher cried; "and do not fear to speak,

       But tell him what so earnestly he asks."

       Whereon I thus: "Perchance, O ancient spirit!

       Thou marvel'st at my smiling. There is room

       For yet more wonder. He who guides my ken

       On high, he is that Mantuan, led by whom

       Thou didst presume of men and gods to sing.

       If other cause thou deem'dst for which I smil'd,

       Leave it as not the true one; and believe

       Those words, thou spak'st of him, indeed the cause."

       Now down he bent t' embrace my teacher's feet;

       But he forbade him: "Brother! do it not:

       Thou art a shadow, and behold'st a shade."

       He rising answer'd thus: "Now hast thou prov'd

       The force and ardour of the love I bear thee,

       When I forget we are but things of air,

       And as a substance treat an empty shade."

       Now we had left the angel, who had turn'd

       To the sixth circle our ascending step,

       One gash from off my forehead raz'd: while they,

       Whose wishes tend to justice, shouted forth:

       "Blessed!" and ended with, "I thirst:" and I,

       More nimble than along the other straits,

       So journey'd, that, without the sense of toil,

       I follow'd upward the swift-footed shades;

       When Virgil thus began: "Let its pure flame

       From virtue flow, and love can never fail

       To warm another's bosom' so the light

       Shine manifestly forth. Hence from that hour,

       When 'mongst us in the purlieus of the deep,

       Came down the spirit of Aquinum's hard,

       Who told of thine affection, my good will

       Hath been for thee of quality as strong

       As ever link'd itself to one not seen.

       Therefore these stairs will now seem short to me.

       But tell me: and if too secure I loose

       The rein with a friend's license, as a friend

       Forgive me, and speak now as with a friend:

       How chanc'd it covetous desire could find

       Place in that bosom, 'midst such ample store

       Of wisdom, as thy zeal had treasur'd there?"

       First somewhat mov'd to laughter by his words,

       Statius replied: "Each syllable of thine

       Is a dear pledge of love. Things oft appear

       That minister false matters to our doubts,

       When their true causes are remov'd from sight.

       Thy question doth assure me, thou believ'st

       I was on earth a covetous man, perhaps

       Because thou found'st me in that circle plac'd.

       Know then I was too wide of avarice:

       And e'en for that excess, thousands of moons

       Have wax'd and wan'd upon my sufferings.

       And were it not that I with heedful care

       Noted where thou exclaim'st as if in ire

       With human nature, 'Why, thou cursed thirst

       Of gold! dost not with juster measure guide

       The appetite of mortals?' I had met

       The fierce encounter of the voluble rock.

       Then was I ware that with too ample wing

       The hands may haste to lavishment, and turn'd,

       As from my other evil, so from this

       In penitence. How many from their grave

       Shall with shorn locks arise, who living, aye

       And at life's last extreme, of this offence,

       Through ignorance, did not repent. And know,

       The fault which lies direct from any sin

       In level opposition, here With that

       Wastes its green rankness on one common heap.

       Therefore if I have been with those, who wail

       Their avarice, to cleanse me, through reverse

       Of their transgression, such hath been my lot."

       To whom the sovran of the pastoral song:

       "While thou didst sing that cruel warfare wag'd

       By the twin sorrow of Jocasta's womb,

       From thy discourse with Clio there, it seems

       As faith had not been shine: without the which