The Count of Monte Cristo + The Three Musketeers + The Man in the Iron Mask (3 Unabridged Classics). Alexandre Dumas. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Alexandre Dumas
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066445423
Скачать книгу
love, or I don’t know what love is.”

      “Come,” said Danglars, “you appear to me a good sort of fellow, and hang me, I should like to help you, but” —

      “Yes,” said Caderousse, “but how?”

      “My dear fellow,” replied Danglars, “you are three parts drunk; finish the bottle, and you will be completely so. Drink then, and do not meddle with what we are discussing, for that requires all one’s wit and cool judgment.”

      “I — drunk!” said Caderousse; “well that’s a good one! I could drink four more such bottles; they are no bigger than cologne flasks. Pere Pamphile, more wine!” and Caderousse rattled his glass upon the table.

      “You were saying, sir” — said Fernand, awaiting with great anxiety the end of this interrupted remark.

      “What was I saying? I forget. This drunken Caderousse has made me lose the thread of my sentence.”

      “Drunk, if you like; so much the worse for those who fear wine, for it is because they have bad thoughts which they are afraid the liquor will extract from their hearts;” and Caderousse began to sing the two last lines of a song very popular at the time, —

      `Tous les mechants sont beuveurs d’eau; C’est bien prouve par le deluge.’*

      (* “The wicked are great drinkers of water As the flood proved once for all.”)

      “You said, sir, you would like to help me, but” —

      “Yes; but I added, to help you it would be sufficient that Dantes did not marry her you love; and the marriage may easily be thwarted, methinks, and yet Dantes need not die.”

      “Death alone can separate them,” remarked Fernand.

      “You talk like a noodle, my friend,” said Caderousse; “and here is Danglars, who is a wide-awake, clever, deep fellow, who will prove to you that you are wrong. Prove it, Danglars. I have answered for you. Say there is no need why Dantes should die; it would, indeed, be a pity he should. Dantes is a good fellow; I like Dantes. Dantes, your health.”

      Fernand rose impatiently. “Let him run on,” said Danglars, restraining the young man; “drunk as he is, he is not much out in what he says. Absence severs as well as death, and if the walls of a prison were between Edmond and Mercedes they would be as effectually separated as if he lay under a tombstone.”

      “Yes; but one gets out of prison,” said Caderousse, who, with what sense was left him, listened eagerly to the conversation, “and when one gets out and one’s name is Edmond Dantes, one seeks revenge” —

      “What matters that?” muttered Fernand.

      “And why, I should like to know,” persisted Caderousse, “should they put Dantes in prison? he has not robbed or killed or murdered.”

      “Hold your tongue!” said Danglars.

      “I won’t hold my tongue!” replied Caderousse; “I say I want to know why they should put Dantes in prison; I like Dantes; Dantes, your health!” and he swallowed another glass of wine.

      Danglars saw in the muddled look of the tailor the progress of his intoxication, and turning towards Fernand, said, “Well, you understand there is no need to kill him.”

      “Certainly not, if, as you said just now, you have the means of having Dantes arrested. Have you that means?”

      “It is to be found for the searching. But why should I meddle in the matter? it is no affair of mine.”

      “I know not why you meddle,” said Fernand, seizing his arm; “but this I know, you have some motive of personal hatred against Dantes, for he who himself hates is never mistaken in the sentiments of others.”

      “I! — motives of hatred against Dantes? None, on my word! I saw you were unhappy, and your unhappiness interested me; that’s all; but since you believe I act for my own account, adieu, my dear friend, get out of the affair as best you may;” and Danglars rose as if he meant to depart.

      “No, no,” said Fernand, restraining him, “stay! It is of very little consequence to me at the end of the matter whether you have any angry feeling or not against Dantes. I hate him! I confess it openly. Do you find the means, I will execute it, provided it is not to kill the man, for Mercedes has declared she will kill herself if Dantes is killed.”

      Caderousse, who had let his head drop on the table, now raised it, and looking at Fernand with his dull and fishy eyes, he said, — “Kill Dantes! who talks of killing Dantes? I won’t have him killed — I won’t! He’s my friend, and this morning offered to share his money with me, as I shared mine with him. I won’t have Dantes killed — I won’t!”

      “And who has said a word about killing him, muddlehead?” replied Danglars. “We were merely joking; drink to his health,” he added, filling Caderousse’s glass, “and do not interfere with us.”

      “Yes, yes, Dantes’ good health!” said Caderousse, emptying his glass, “here’s to his health! his health — hurrah!”

      “But the means — the means?” said Fernand.

      “Have you not hit upon any?” asked Danglars.

      “No! — you undertook to do so.”

      “True,” replied Danglars; “the French have the superiority over the Spaniards, that the Spaniards ruminate, while the French invent.”

      “Do you invent, then,” said Fernand impatiently.

      “Waiter,” said Danglars, “pen, ink, and paper.”

      “Pen, ink, and paper,” muttered Fernand.

      “Yes; I am a supercargo; pen, ink, and paper are my tools, and without my tools I am fit for nothing.”

      “Pen, ink, and paper, then,” called Fernand loudly.

      “There’s what you want on that table,” said the waiter.

      “Bring them here.” The waiter did as he was desired.

      “When one thinks,” said Caderousse, letting his hand drop on the paper, “there is here wherewithal to kill a man more sure than if we waited at the corner of a wood to assassinate him! I have always had more dread of a pen, a bottle of ink, and a sheet of paper, than of a sword or pistol.”

      “The fellow is not so drunk as he appears to be,” said Danglars. “Give him some more wine, Fernand.” Fernand filled Caderousse’s glass, who, like the confirmed toper he was, lifted his hand from the paper and seized the glass.

      The Catalan watched him until Caderousse, almost overcome by this fresh assault on his senses, rested, or rather dropped, his glass upon the table.

      “Well!” resumed the Catalan, as he saw the final glimmer of Caderousse’s reason vanishing before the last glass of wine.

      “Well, then, I should say, for instance,” resumed Danglars, “that if after a voyage such as Dantes has just made, in which he touched at the Island of Elba, some one were to denounce him to the king’s procureur as a Bonapartist agent” —

      “I will denounce him!” exclaimed the young man hastily.

      “Yes, but they will make you then sign your declaration, and confront you with him you have denounced; I will supply you with the means of supporting your accusation, for I know the fact well. But Dantes cannot remain forever in prison, and one day or other he will leave it, and the day when he comes out, woe betide him who was the cause of his incarceration!”

      “Oh, I should wish nothing better than that he would come and seek a quarrel with me.”

      “Yes, and Mercedes! Mercedes, who will detest you if you have only the misfortune to scratch the skin of her dearly beloved Edmond!”

      “True!” said Fernand.

      “No,