Моя королева. Евгений Викторович Донтфа. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Евгений Викторович Донтфа
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
ну что вы, Ваше Сиятельство, какой я дворянин. Я рыбак.

      – Рыбак?! – Командор выглядел ошеломленным. – Откуда вы родом?

      – Из Бретонии. Из местечка Лезенвиль. Знаете, говорят это у нас сочинили эту песню: "Господи, море Твоё так велико, а лодка моя так мала". Я очень люблю её.

      Граф сделал шаг вперед, он будто бы стал спокойнее.

      – Вы всё лжете, сударь.

      – Нет, – покачал головой Гуго. – Не всё. Мне действительно нравится эта песня.

      Шон Денсалье усмехнулся.

      – Вы издеваетесь надо мной. Надеетесь, что королева защитит вас? Зачем она вас освободила?

      – Это вам лучше узнать у неё, – холодно ответил Гуго.

      Граф побледнел.

      – Не смейте говорить со мной в подобном тоне! – Но затем он сделал усилие над собой и вроде бы снова успокоился. – Откуда вы знаете испанский?

      Гуго улыбнулся.

      – Так значит эта милая белокурая девушка доносит вам обо всём что происходит у королевы. Видимо она влюблена в вас.

      Командор нахмурился. Он совсем не хотел подставлять под удар Луизу, а теперь этот Гуго может вполне наговорить королеве такого, что Первой фрейлине придётся не сладко. Хотя в глубине души командор не столько переживал за девушку, сколько тревожился что может лишиться ценного соглядатая при королеве.

      – Она лишь вскользь упомянула об этом, – отмахнулся граф. – Так откуда?

      Гуго пожал плечами.

      – Я однажды был на войне и в битве при Бавии испанцы взяли меня в плен. И в плену мне предоставилась возможность заговорить на их языке.

      – Рыбак из Бретонии участвовал в войне Священной лиги?

      – А что в этом такого? Наш барон решил что ему в войске не помешают рыбаки и охотники и на всякий случай прихватил нас с собой. Нас и не спрашивали.

      – Ну а почему вы закрываете лицо?

      – Говорят я очень похож на одного знатнейшего испанского гранда. И дабы не возникло слухов что он сидит у нас в Сент-Горте, мне велели носить на голове мешок. По крайней мере так мне объяснили.

      Граф покачал головой.

      – Не верю ни одному вашему слову. – Он сделал еще один шаг вперед, приближаясь к бадье. – Сейчас я вам плюну в лицо. И если вы действительно простой бретонский рыбак, вы молча утретесь и забудете об этом. А если вы кто-то другой, кто-то кому знакомо понятие чести и в ком есть хоть капля благородной крови, то вы не сможете не ответить мне. Ведь правда? И потребуете удовлетворения.

      – Как вам будет угодно, Ваше Сиятельство.

      – Что здесь происходит?!! – Раздался звенящий женский голос за спиной графа.

      Случилось так что Мария-Анна в сопровождении верного Ольмерика шла по дому и увидела стоявшую в коридоре Рози Райт. Спросив её закончила ли она мытьё доверенного ей человека, королева услышала в ответ что нет, пришел Его Сиятельство граф Денсалье и велел выйти вон.

      Командор резко обернулся и увидел бледную от ярости Марию-Анну и за её спиной могучую фигуру лейтенанта протикторов. Где-то там еще мелькали рыжеватые волосы Рози.

      – Я что не ясно дала понять, что