– Не знаю, – ответила Лаура. – В конце концов, я не ясновидящая.
– А как же твой талант? – Оливия иронично усмехнулась.
– Читать чужие мысли можно лишь в магическом мире, – Лаура пожала плечами. – Тут это не получается.
– Ну, если ты не попробуешь, то точно не получится, – возразила Оливия. – Давай, попытайся! А вдруг?
– Я не собираюсь следить за папой! – возмутилась Лаура.
Однако прошло пять минут, а Петер всё висел на телефоне.
– Как ты думаешь, может, он пытается избежать разговора? – предположила Оливия. – Может, он уже пожалел о том, что проговорился?
Лаура поморщилась. Её беспокоила эта же мысль.
– Похоже, из нас двоих ты больший телепат, чем я, – она решительно встала. – Я пойду узнаю, в чём дело.
– Я с тобой. – Оливия тоже вскочила на ноги и последовала за Лаурой.
Они обнаружили Петера Лилиенштедта у большого настенного календаря, всё ещё с телефонной трубкой в руке, хотя разговор явно был окончен. Он пристально рассматривал какие-то записи. Обычно он записывал в этот календарь свои заказы и помечал их разными цветами, чтобы лучше ориентироваться.
– Папа, ты не договорил, – начала Лаура.
Петер резко вздрогнул и обернулся. В его глазах отражалось отчаяние.
– Звонила твоя мама, – почти неслышно прошептал он. – Она чуть позже привезёт Элиаса.
– Что случилось? Что-то с Элиасом? – испугалась Лаура.
С её младшим братом постоянно что-то случалось. А порой он был просто неуправляемым. Совсем недавно он упал и сломал руку, из-за чего ему даже пришлось провести несколько дней в больнице.
– Да нет, всё в порядке, – пробурчал Петер. – Да нет! Ничего не в порядке, на самом деле. Только это не имеет никакого отношения к Элиасу. Валерия… она должна…
Он медлил.
А надо ли мне ей это рассказывать? Не слишком ли рано? Я не знаю, что делать…
Лаура вздрогнула. Она прочла мысли отца! Ей удалось!
– Нет, папа! – воскликнула она. – Не слишком рано!
– Как… что? – от неожиданности папа начал заикаться. Он изумлённо уставился на дочь. Потом растерянно замотал головой, словно пытаясь проснуться: – Я же этого не говорил!
Лаура пропустила его слова мимо ушей.
– Ты должен рассказать мне всё как есть! – настойчиво потребовала она. – Мне необходимо наконец узнать, что происходит!
Её нетерпение достигло такого предела, что ей хотелось кричать и топать ногами! Но усилием воли она подавила этот порыв.
– Для начала мне необходима чашка крепкого кофе. – Папа быстрым шагом направился в сторону кухни. Лаура побежала вслед за ним. Оливия раздражённо закатила глаза.
– Что тебе сказала мама? Что с ней? И что вообще происходит! Ответь мне! – в третий раз спросила Лаура, возмущённо глядя на отца. Её трясло. И ей казалось, что она лопнет, если он сейчас же не ответит.
Папа задумчиво открыл кран и залил несколько чашек воды в старомодную кофемашину.
– Ты