“What were you thinking?” – [ˈwɒt wɜː ju ˈθɪŋkɪŋ] – О чём ты думала?
1) what – [ˈwɒt] – что; 1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать
“I was thinking about people,” said Polynesia – [ˈaɪ wɒz ˈθɪŋkɪŋ əˈbaʊt ˈpiːpl̩, ˈsed ˌpɒlɪˈniːʒə] – Я думала о людях, – сказала Полинезия.
1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать; 1) about – [əˈbaʊt] – о; об; 1) people – [ˈpi:pl̩] – люди; 1) say (said; said) – [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить
“People make me sick. They think they’re so wonderful. The world has been going on now for thousands of years, hasn’t it? – [ˈpiːpl̩ ˈmeɪk miː sɪk. ˈðeɪ ˈθɪŋk ˈðeə ˈsəʊ ˈwʌndəfʊl. ðə wɜːld həz biːn ˈɡəʊɪŋ ɒn naʊ fɔː ˈθaʊzn̩dz ɒv ˈjiəz, hasnt ɪt] – Меня тошнит от людей. Они считают себя такими замечательными. Мир ведь существует тысячи лет.
1) people – [ˈpi:pl̩] – люди; 2) make (made; made) sick – [ˈmeɪk (ˈmeɪd; ˈmeɪd) sɪk] – вызывать тошноту; 1) think (thought; thought) – [ˈθɪŋk (ˈθɔ:t; ˈθɔ:t)] – думать; считать; 2) wonderful – [ˈwʌndəfʊl] – замечательный; изумительный; 1) world – [wɜ:ld] – мир; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) go (went; gone) on – [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) ɒn] – длиться; твориться; происходить; 2) thousand – [ˈθaʊzən̩d] – тысяча; 1) year – [ˈjiə] – год
And the only thing in animal-language that people have learned to understand is that when a dog wags his tail he means ‘I’m glad!’ – It’s funny, isn’t it? – [ənd ði ˈəʊnli ˈθɪŋ ɪn ˈænɪml̩ ˈlæŋɡwɪdʒ ðət ˈpiːpl̩ həv lɜːnd tu ˌʌndəˈstænd ɪz ðət wen ə dɒɡ wæɡz hɪz teɪl hi miːnz aɪm ɡlæd! – ɪts ˈfʌni, isnt ɪt] – И единственное, что люди научились понимать на языке зверей, что, когда пёс виляет хвостом, он имеет в виду «Я рад!».
1) only – [ˈəʊnlɪ] – единственный; 1) thing – [ˈθɪŋ] – вещь; 2) animal – [ˈænɪməl̩] – животное; 1) language – [ˈlæŋɡwɪdʒ] – язык; 1) people – [ˈpi:pl̩] – люди; 2) learn (learnt\learned; learnt\learned) – [lɜ:n (lɜ:nt\lɜ:nd; lɜ:nt\lɜ:nd)] – учить; 1) understand (understood; understood) – [ˌʌndəˈstænd (ˌʌndəˈstʊd; ˌʌndəˈstʊd)] – понимать; 1) when – [wen] – когда; 2) dog – [dɒɡ] – собака; 4) wag – [wæɡ] – вилять; 2) tail – [ˈteɪl] – хвост; 1) mean (meant; meant) – [mi:n (ment; ment)] – значить; 3) glad – [ɡlæd] – довольный; радостный; счастливый; 3) funny – [ˈfʌnɪ] – забавный; смешной
You are the very first man to talk like us. Oh, sometimes people annoy me dreadfully – such airs they put on – talking about ‘the dumb animals.’ – [ju ɑː ðə ˈveri ˈfɜːst mæn tu ˈtɔːk ˈlaɪk ʌs. əʊ, ˈsʌmtaɪmz ˈpiːpl̩ əˈnɔɪ miː ˈdredfʊli – sʌtʃ eəz ˈðeɪ ˈpʊt ɒn – ˈtɔːkɪŋ əˈbaʊt ðə dʌm ˈænɪml̩z] – Ты самый первые человек, говорящий как мы. О, порой люди меня ужасно раздражают. Они ведут себя так высокомерно, говоря о «бессловесных животных».
1) very – [ˈveri] – самый; 1) first – [ˈfɜ:st] – первый; 1) man (men) – [mæn (men)] – мужчина; человек (мужчины; люди); 1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить; 1) like – [ˈlaɪk] – как; 1) sometimes – [ˈsʌmtaɪmz] – иногда; порой; 1) people – [ˈpi:pl̩] – люди; 4) annoy – [əˈnɔɪ] – раздражать; докучать; 4) dreadfully – [ˈdredfʊli] – ужасно; чрезвычайно; 1) such – [sʌtʃ] – такой; столь; 1) airs – [eəz] – важничанье; гонор; высокомерность; 1) put (put; put) on – [ˈpʊt (ˈpʊt; ˈpʊt) ɒn] – напустить на себя; строить из себя; вести себя высокомерно; 1) talk – [ˈtɔ:k] – говорить; 1) about – [əˈbaʊt] – о; об; 3) dumb – [dʌm] – бессловесный; немой; тупой; 2) animal – [ˈænɪməl̩] – животное
Dumb! – Huh! Why I knew a macaw once who could say ‘Good morning!’ in seven different ways without once opening his mouth – [dʌm – hʌ waɪ ˈaɪ njuː ə məˈkɔː wʌns huː kud ˈseɪ ɡʊd ˈmɔːnɪŋ ɪn ˈsevn̩ ˈdɪfrənt ˈweɪz wɪðˈaʊt wʌns ˈəʊpənɪŋ hɪz maʊθ] – Бессловесных! Ха! Ну а я однажды познакомилась с арой, который мог сказать «Доброе утро!» семью разными способами, ни разу не открыв рта.
3) dumb – [dʌm] – бессловесный; немой; тупой; 1) why – [ˈwaɪ] – почему; ведь; да, ведь; 1) know (knew; known)