Партия на жизнь. Станислав Эдуардович Сапаров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Станислав Эдуардович Сапаров
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Киберпанк
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
чётко ты это сделаешь, тем лучше будет результат. – Первый встал напротив Бейна и выставил руки в боевую стойку. Бейн же не напрягался и стоял сложа руки. – Сфокусируйся, Первый, позволь сервоприводам делать всё за тебя. – Макномофар замолчал, следя за происходящим.

      – Ну, погнали, – сказал Бейн и, встав в боевую стойку, стал надвигаться на Первого.

      (Слишком в себе уверен. Ударю ему в голову и закончу всё одним ударом.)

      Первый попытался ударить Бейна в голову, но тот левой рукой смог перенаправить его удар в сторону, после чего сам ударил Первого в лицо локтем. Первый повернулся в сторону и хотел ударить рукой с размаху, но Бейн ударил его ногой в бок и рукой – по макушке, из-за чего тот упал лицом в песок.

      – Кажется, тебя надо сначала отдать в детскую секцию каратэ, – сказал Бейн и подошёл к Первому. Лина в стороне усмехнулась. – Вставай давай, мешок! – сказал Бейн и, когда Первый только встал, нанёс ему ещё несколько ударов по лицу, пока у того не пошла кровь из сломанного носа. Тогда Первый резко встал, отмахнувшись от одного удара Бейна, тут же получил удар в грудь с колена. Он отступил назад и тут же получил удар с ноги в живот и подсечку, после чего распластался на песке. Бейн подошёл к нему и с презрением посмотрел на клона. – И что, это – всё? – Первый ничего не смог ему ответить, и Бейн плюнул ему в лицо. – Жалкое зрелище. Завтра будешь удары отрабатывать на бетонных блоках, и только попробуй, сука, скулить, как тебе больно! Профи ебучий…

      – Жёстко ты, однако. Мог бы и поддаться, – сказала Лина, подойдя к клону и посмотрев на него внимательнее. – А нет, и правда – жалкое зрелище.

      На следующий день Первым занялась Лина, взяв его на огневой полигон.

      – Мне сказали, что у тебя встроены имплантаты в глаза, прямо как у меня, и ты можешь отчётливо видеть на большой дистанции. Я сама лично знаю, как это тяжко поначалу, но ты привыкнешь. Бери винтовку и стреляй по тем мишеням, что на расстоянии ста метров. Твои глаза смогут сфокусироваться на таком дальнем объекте без проблем. Только оружие правильно возьми. Нильсен ведь занимался с тобой хоть немного?

      – Да, у меня было несколько стрельб, но не из такого оружия.

      – Привыкай к новым игрушкам. Ты не представляешь, как много человек создал орудий убийства, и как они разнообразны.

      Первый выслушал её, взял винтовку и стал целиться по мишеням. Как Лина и сказала, его глаза с лёгкостью смогли увидеть цель на далёкой дистанции, благодаря чему он почти без промахов прострелил большинство мишеней на десять очков.

      – Молодец, а теперь повтори этот результат с пистолетом.

      – Как? – удивился Первый.

      – Вот так, – сказала Лина и держа пистолет одной рукой, расстреляла мишени на том же расстоянии из пистолета. Первый сфокусировал зрение на мишенях и увидел, что они все поражены в десятку. Перезарядив пистолет, Лина отдала его. – Покажи, что ты можешь.

      – Ну, хорошо, – сказал Первый, взяв и прицелившись с пистолета, держа его двумя руками, стал стрелять по мишеням, но ни одна пуля не поразила