В плену Левиафана. Виктория Платова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктория Платова
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-17-086664-9
Скачать книгу
под тяжестью тела. Но Лео это не остановило – он уже наверху: прямо над головой Алекса слышны осторожные шаги.

      – Ну что там, Лео?! – крикнул Алекс. – Лео?

      – Я здесь!

      Голос Лео раздался вовсе не со второго этажа – откуда-то снаружи. Как только Алекс понял это, сердце его бешено заколотилось, лоб покрылся испариной, а в глазах потемнело: они здесь не одни! Но раздумывать о том, кто путешествует по второму этажу, у Алекса не было ни желания, ни сил. Только бы выбраться из проклятого дома!..

      Он без оглядки бросился вон, промахнул крыльцо и только тогда остановился. Лео стоял у стены, постукивая носком ботинка по каменной кладке.

      – Фундамент отлично сохранился, – сказал он. – Его даже менять не придется… Что с тобой?

      Алекс открыл было рот, но почувствовал, что не может выговорить ни слова. Да и ноги вдруг стали ватными и с трудом слушались его. Не хватало еще свалиться наземь на глазах у Лео!..

      – Что случилось?

      – Там! – заорал Алекс так неистово, что холодный воздух обжег горло. – Там!..

      – Успокойся. Что «там»?

      – Там кто-то есть!

      Несколько секунд Лео молчал, пытаясь вникнуть в смысл произнесенного Алексом, а потом – неожиданно спокойно – заметил:

      – Ты же понимаешь, что это невозможно.

      – Там, на втором этаже, кто-то ходит.

      – Кто там может ходить? Мы здесь вдвоем – ты и я.

      – Наверху есть кто-то третий…

      – Это легко проверить.

      Не успел Алекс опомниться, как бесстрашный Лео скрылся в доме. Ожидание длилось мучительно долго, и за это время Алекс успел вспомнить следы велосипедных шин и смятую кока-кольную банку на импровизированной стоянке: что, если их опередил какой-то неизвестный человек? Но и следы, и банка выглядели так, будто их оставили давно – уж точно не сегодня утром. Но даже если предположить, что их все же опередили, поведение незнакомца логичным не назовешь. В горах, особенно если речь идет о редко посещаемой людьми местности, все относятся друг к другу как братья. Во всяком случае, легко идут на контакт и отвечают на приветствие улыбкой, а не прячутся от глаз.

      Другое дело, когда не хотят обнаружить свое пребывание. Но для подобного поведения должны быть причины, и веские. А сукин сын Лео испытывает терпение Алекса. Прошло уже несколько минут, а он так и не дал знать о себе. Что, если…

      Усилием воли Алекс оборвал фразу, поднимавшуюся из самых глубин его насмерть перепуганного естества. Но она никуда не делась, просто застряла в горле: не проглотить, не выпихнуть.

      Что, если он не вернется?

      Что делать Алексу – подниматься наверх, вслед за Лео? Ждать до конца, пока солнце не уйдет за вершины, пока не наступит ночь? Но он не собирается оставаться здесь на ночь: место уж слишком неблагополучное. От него за версту смердит бедой.

      Как бы ни убеждал Лео, что история о массовом убийстве альпийских стрелков – легенда и ничего больше, какие бы доводы ни приводил в пользу этой версии, на подкорке у Алекса записано совсем другое: в доме под скалой погибли люди. А те, кто пришел сюда