– Тот старенький приёмник? Я думал, он давно заглох. Мы пытались использовать его на Хэллоуин, но ничего не вышло.
– Лучше бы он и у нас не заработал, – вздохнула Джулия. – Мы просто включили радио, чтобы было веселее разгребать коробки. А потом оно начало издавать странные звуки.
– И закончилось всё голубыми искрами и нечеловеческим хихиканьем, с которым радио ударилось о потолок. – Закончил Эрик. – Джулия сказала, что такие странные вещи очень походят на выходки такой потусторонней сущности, как полтергейст. Мы решили найти как можно больше информации о нём в библиотеке, заодно заглянув в историю академии. Её мы не смогли отыскать.
– Потому что единственный экземпляр истории школы был написан вручную и хранится в старых архивах в кабинете директора, – сказал мистер Иннс. – Я не интересовался этой книгой, но более чем уверен, что она валяется именно там. Директор был против занесения её в библиотеку, так как она выглядела довольно потрёпанно, однако в ней была и нужная информация, поэтому он просто сохранил её у себя, совершенно не скрывая, что это раритет.
– И он сможет нам её одолжить? – подпрыгнул Джейк. – Это было бы здорово.
– Не думаю, что он её кому-то отдаст. Потому что ощущение, что если на эту книгу, например, шлёпнется снежинка, она тут же превратится в пепел. Рукопись действительно стара.
– Но почему директор не может запустить тираж этой книги? Думаю, многие бы заинтересовались историей академии. – Задумалась Джулия.
– Не вникал в данный вопрос. Но в твоих словах есть смысл.
Машина завернула в знакомое садоводчество. Блестящий зимний пейзаж за окном сменился паутиной одинаковых заборов.
– Двадцать первый участок – самый дальний. Я могу пройтись пешком. – Робко сказала Джулия. Мистер Иннс хмыкнул.
– Ага, и заработать менингит ты тоже можешь. Мальчики, а вам куда?
– Мы живём слишком далеко, поэтому подождём маршрутный автобус на общей трассе. – Ответил Джейк. – Садоводчество Литтл построили не в самом удобном месте.
– В Литтл реально добраться минут за сорок, но ситуация усложняется тем, что там крайне узкая первая дорога. Туда едва влезает детская коляска, что уж говорить о машине. – Сказал мистер Иннс. – Но, если вы не торопитесь, я бы мог отвезти вас в объезд.
– Ну, на самом деле…
– Останетесь на ужин. – Перебила Джулия. – Папа даст вам тёплую одежду и отвезёт домой. Без вопросов.
У Джейка и Эрика отвисли челюсти, и они моментально покрылись румянцем. Скорая перспектива знакомства с семьёй лучшей подруги была сплошной неожиданностью, и от неё веяло неловкой ситуацией, учитывая текущее положение вещей. Но девушка, не принимая возражений, самозабвенно уставилась в окно, отслеживая номера участков на заборах, и пришлось промолчать.
– Спасибо вам большое. – Джулия, едва дождавшись остановки автомобиля, выскочила из него. – Мистер Иннс… – Добавила она