Absoluta. Совесть и принципы. Катерина Бэлл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Катерина Бэлл
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Городское фэнтези
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
какой-то книги, о которой она никогда не слышала. Люди не умирают без единой возможности определить причину смерти. В конце концов, люди не ведут себя так спокойно при человеке, который только что потерял родителей!

      – Кто ты такой? – с подозрением спросила Деми, всеми силами сдерживая дрожь в голосе.

      – Бернард Мортем. Твой единственный шанс выбраться отсюда живой.

      Ни одной эмоции невозможно было различить в его голосе. Он был как будто не способен реально оценивать ситуацию и состояние Деметрии сейчас. Её застрясло от мысли, что он не может и никогла не сможет понять эти чувства.

      Уайт резко встала с дивана и покинула дом. Она не хотела находиться в одной комнате с Бернардом.

      Перейдя дорогу, она увидела, что с её домом, кажется, ничего не произошло. Окна были целы, гараж закрыт. Деми вошла в гостиную и перед её глазами встала самая кошмарная картина, которую она запомнит на всю свою жизнь: пустота. В доме не было ничего, что напоминало бы о родителях или о ней.

      Девушка прислонилась к стене, которая больше не хранила на себе семейные снимки.

      У Деми не было ощущения, что её семью, её саму пытаются стереть из жизни. Она знала, что так и есть.

      Из кухни вышел мистер Митчелл и протянул ей небольшой завязанный мешочек.

      – Тебе это пригодится, – сказал он. – Высших демонов это не остановит, но на наёмников подействует. У твоих родителей были большие запасы этих зелий. Мне даже не пришлось варить новые.

      – У моих родителей? – переспросила она. – У моих зелья?.. Что вы несёте? – Уайт зашлась в истерике: неконтролируемый смех сквозь слёзы, взгляд на мистера Митчелла, как на человека умолишённого. – Мой папа историк, он думал, что оккультизм – это реальность. Но мама-то врач! – она говорила так, будто сама себе напоминает, как всё было на самом деле.

      – Они в моём склепе, – мужчина сочувствующе смотрел на Деми и впервые не казался ей чудаковатым. Он прикоснулся к плечу девушки. – Подумай о себе, милочка. Тебе нужно найти метрику и бежать из этого города. – Митчелл аккуратно погладил её по плечу. – Береги себя.

      Она не знала, что такое метрика. И уж тем более не знала, где её искать. Девушка сползла вниз по стене, сжимая в руке бархатный мешочек со склянками. В голове не было никаких мыслей. Совершенная пустота. Сейчас Деми не думала буквально ни о чём, даже о родителях. Она осматривала пустую гостиную, не ощущая себя дома. Этот мир казался таким же пустым, как и эта комната. Пустой мир. И Деми в нём совсем одна.

      Уайт скользила взглядом по гостиной. Она заставляла себя думать, но ничего не выходило: как будто она напрочь забыла, что такое мыслить. И вот Деми наткнулась на подсказку. Ключи на каминной полке заставили её встать на ноги и начать что-то делать.

      Папины ключи. Она вскочила и помчалась в машину.

      Пока она ждала, чтобы дверь гаража открылась, в машину залез Бернард.

      – Куда бы ты ни отправилась, тебе не следует делать это одной, – сказал он, пристёгиваясь. Он посмотрел на неё уверенно, и, наверное, частичка этого