– Димка меня зовут, – насупившись, ответил мальчик. – А будешь задирать, не посмотрю, что ты дракон, как дам – узнаешь…
– Ха, – фыркнул Дракон. – Только попробуй!
– Ну-ка прекратите! – в один голос воскликнули Лексикон и девочка, бросаясь между набычившимся Димкой и вылезающим из кустов Драконом.
– Тоже мне, помощник! – упрекнул Лексикон Дракона. – Зачем ты с ним норовишь подраться?!
– Тебя о помощи просят, – уперев руки в бока, сказала Димке девочка. – А ты…
– А чего я? – в один голос ответили Дракон и Димка. – Он первый начал…
– Значит так, – обратилась к Лексикону девочка. – Меня зовут Лена, а моя фамилия – Еремеева. Если мы вам с этим – она кивнула на Димку – можем помочь, то пожалуйста. Но предупреждаю: сами мы не волшебники и про волшебство только из книжек и кино знаем.
– Дело в том, – сказал ей Лексикон и, волнуясь, протёр очки, – что наше волшебство совсем не книжное, оно самое настоящее, ежедневное. Вы им и сами отчасти владеете. Но так может статься, что со мною вместе утратите. Если мы не остановим мерзких слов-паразитов.
– Кого? – неподдельно удивился Димка.
– Слов-паразитов, – раздельно выговорил Дракон и скорчил страшную рожу. – Это такие ничего не значащие слова, которые притворяются нужными, прыгают к человеку на шею, и он даже друзьям ничего толком рассказать не может! Слова-то паразиты не значат ничего, а нужные слова отгоняют – вот человек и несёт невесть что, тут может быть и дружбе конец. Потому что какая радость дружить с тем, кто какую-то непонятную гадость говорит?
– Да и мир, весь прекрасный, разноцветный и яркий мир, – подхватил Лексикон, – становится серым и тусклым, и всё оттого, что слова-паразиты, сами ничегошеньки не означая, не дают правильным словам помогать людям делиться друг с другом красотой мира. Да вот, сами взгляните!
И Лексикон хлопнул в ладоши. В большом удивлении дети завертели головами: вокруг них на площадке было несколько десятков крошечных человечков с добрыми, приветливыми личиками. Одеты они были диковинно, непрестанно двигались, и от этого у них позвякивали бубенцы, прикреплённые к шляпкам или башмачкам.
– Это слова, – обратился к ребятам Лексикон, – они все полезны и очень покладисты, вы почти со всеми из них прекрасно знакомы. Вот в колпаке, с бородой и в мантии – слово «мудрость». А вон того кудрявого и румяного толстячка видите? Это слово «благожелательность». А вот эта строгая, но справедливая дама с книгами – это очень важное слово – «образованность».
– А это кто? – вдруг спросила Еремеева, показывая за спину Лексикона. – Фу, какой…
Лексикон и Дракон оглянулись. Там, извиваясь по-змеиному среди веток сирени, за ними следило слово-паразит. В месте, где оно проползало, оставался грязно-серый липкий слизистый след, стекающий на листья и гроздья лиловых цветов. Оно не приближалось, явно опасаясь Розового Дракона, но и никуда не уходило…
– Это одно