Уголёк. Лена Бутусова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лена Бутусова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
друг друга плечами, и Тианна чувствовала неловкость и трепет со стороны мужчины. Ее это смущало, но идти сзади казалось невежливым, потому она принялась смотреть по сторонам, чтобы отвлечься.

      В парке присутствовала некая живописная запущенность: расколотые плиты дорожек, в трещинах между которыми росла густая трава, кусты, давным-давно не знавшие стрижки. Беседки и статуи, мимо которых они проходили, были покрыты пятнами мха и лишайника, точно экзотической росписью. Чем больше путники удалялись от замка, тем сильнее старый парк становился похож на лес, и тем меньше Тианне хотелось доверять своему проводнику, хоть он излучал робость и дружелюбие. Она уже десять раз отругала себя за то, что согласилась на эту странную прогулку. Хотя, быть может, это просто сказывался шок от пережитого и усталость?

      – Ты, вроде, говорил, что тут недалеко.

      – Да, уже почти пришли. Прости, я давно не был в этой части парка.

      – Знаешь что-нибудь об этом месте? – Тианна попыталась заглянуть мужчине в глаза, но он старательно их отводил.

      – Немножко, – Лука усмехнулся. – Я здесь оказался самым первым.

      – Первым?.. И как же давно это было?

      – Мы пришли, – мужчина резко остановился.

      Путники вышли на полянку, обрамленную густыми кустами. В середине стояла чаша небольшого аккуратного фонтана. В центре его располагалась статуя рыцаря, у ног которого лежал поверженный дракон, а по краям купель украшали каменные фигуры диковинных животных, словно бы пришедших на водопой. Их морды были опущены в воду, и из приоткрытых пастей исходило слабое бурление – видимо таким образом в чашу поступала вода, избыток которой переливался прямо через край там, где в бортиках были проделаны углубления. Тианна подошла к чаше, нагнулась над ней, набрав в ладони воды, и на мгновение замерла, с удивлением глядя на свое отражение. Сквозь водную рябь на нее смотрело лицо молодой женщины, в обрамлении длинных золотистых волос. Гладь фонтана плохо справлялась с ролью зеркала, но то, что позволяла разглядеть, вызывало недоумение. Она не узнавала лица, глядевшего из воды. Вернее, оно было знакомо и незнакомо одновременно, и очень красиво. Так, по крайней мере, показалось. Пригоршня воды вытекла из ладоней, и пришлось черпать заново. На сей раз не мешкая, она быстро плеснула в лицо холодной водой. Это оказалось так приятно: чистая вода справилась с болью лучше любого лекарства.

      Смыв с лица кровь и грязь, а заодно слезы и обиду, Тианна резко подняла глаза. Лука не успел отреагировать на стремительное движение и встретил ее выражением столь страстного обожания на лице, что девушка поначалу опешила. Лука быстро справился с эмоциями, но эффект был произведен.

      – Все хорошо? – мужчина попытался замаскировать неловкость.

      – Да, так гораздо лучше, – она, в свою очередь попыталась разрядить обстановку. – Скажи, на каком языке мы сейчас разговариваем?

      – На лингате, – мужчина пожал плечами. – Это межрасовый язык, – добавил он, заметив ее замешательство.

      – А почему я его понимаю?

      Вопрос Тианна адресовала скорее к самой себе, но Лука на него ответил:

      – Наверно,