Иллюзия. Нора Робертс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нора Робертс
Издательство:
Серия: Ева Даллас
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-699-75129-7
Скачать книгу
несколько мгновений спустя появился снова вместе со своим вторым партнером.

      – Мой клиент поднимается в лифте. Если я вам больше не нужен…

      – Если вы понадобитесь, мы с вами свяжемся, – сухо произнесла Ева.

      – Джейк Ингерсол, лейтенант Даллас и детектив Пибоди. Я буду у себя в кабинете.

      – Да уж, неприятное дельце. – Ингерсол протянул руку для крепкого, энергичного рукопожатия и тяжело опустился в кресло у стола. – Надо же было такому случиться. Брэд никак в себя прийти не может.

      Если Уайтстоуна окружала аура оптимизма и серьезного профессионализма, Ньютона – уравновешенности и полной уверенности в себе, то Ингерсол напоминал непоседливого щенка с быстрыми жадными глазами.

      Так же, как и на его товарищах, на нем были идеального покроя костюм, безупречно подобранный галстук и туфли, сиявшие, как зеркало. Светло-каштановые волосы завитками обрамляли лицо, отчего он казался совсем юным и невинным. Однако в его карих глазах светились совсем не детские ум и проницательность.

      – Кафе «Диабло», – тихо заметил Ньютон.

      – Желание клиента – закон, – начал Ингерсол. – Я прихожу уже немного на взводе, добавляю пару «Диабло Локас», и у меня голова идет кругом. Я уже просто ничего не понимаю. Брэд сказал, что преступники были в самой квартире? Внутри?

      – Именно так.

      – У нас очень хорошая охранная система. Я ничего не понимаю.

      – Мы полагаем, что у преступников был код.

      Он вскочил, открыл и тут же закрыл рот и снова сел.

      – Господи, Роб! Значит, кто-то из бригады Джаспера?

      – Точно ничего не известно, – поспешил осадить его Ньютон.

      – У вас есть какие-либо основания подозревать кого-то из участвующих в ремонте рабочих? – спросила Ева.

      – Я просто рассуждаю логически. – Ингерсол снова встал и вытащил из холодильника бутылку воды. – Ведь коды были у очень немногих. Мы же, черт побери, никого не убивали!

      – Джаспер со своими ребятами до того, как начал работать на этом здании, полгода ремонтировал мой дом, – заметил Ньютон. – За все время у меня пропала только одна кофейная кружка.

      – Я знаю, да, знаю, и мне он тоже нравится. Очень нравится. Думаю, что на сей раз они просто забыли закрыть дверь и убийцам той женщины подвернулась пустая незапертая квартира.

      Ева протянула Ингерсолу фотографию Марты.

      – Вам она знакома?

      – Нет… хотя подождите минутку. – Он поднес фотографию поближе. – Вроде что-то знакомое, но не могу точно припомнить, откуда.

      – Она работала в компании «Брюер, Кайл и Мартини», – сказал Ньютон, опередив Еву.

      – Да, да, конечно! – воскликнул Ингерсол, щелкнув пальцами. – Там я ее и видел. Мы стараемся координировать с бухгалтерами наших клиентов стратегию по налогам, инвестициям и портфелю акций. И у меня есть несколько клиентов, которые пользуются услугами названной фирмы. Я работаю с Чазом Парзарри и Джимом Арнольдом. Но встречал я ее уже довольно давно. И мельком. Господи! Я все-таки встречался с ней.

      – Вы могли бы рассказать