Gloria Mundi. Frederic Harold. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Frederic Harold
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066124076
Скачать книгу
in her face the coming of a softer mood. Finally she smiled a little. “Really, this is all very quaint,” she said, and the smile crept into her voice. “But the train is slowing down—there is no time now.”

      They were indeed moving through the street of a town, at a pace which had been insensibly lowered while they talked. The irregular outlines of docks and boat-slips, overhanging greenish water, revealed themselves between dingy houses covered with signs and posters. At the barriers crossing the streets were clustered groups of philosophic observers, headed by the inevitable young soldier with his hands in the pockets of his red trousers, and flanked by those brown old women in white caps who seem always to be unoccupied, yet mysteriously do everything that is done.

      “This is Dieppe, then?” he asked, with a collecting hand put out for his wraps.

      The train had halted, and doors were being opened for tickets.

      “We sit still, here, and go on to the wharf,” she explained.

      “And then to the boat!” he cried. “How long is it?—the voyage on the boat, I mean. Three hours and over! Excellent!”

      She laughed outright as she rose, and got together her books and papers.

      “I thought you were a Frenchman when I first saw you,” she confided to him over her shoulder. “But no Frenchman at Dieppe ever yet shouted ‘Excellent!’ with his face turned toward the New Haven steamers.”

      The mirth in her tone was so welcome to him that he laughed in turn, without any clear idea of her words. He gathered her handbag up along with his own, and when she demurred he offered her gay defiance.

      “It is the terrible boldness of a timid person,” he prattled, as he helped her down the steps, “but you must perceive that in the face of it you are quite helpless. Since I was born, I have never really had my own way before. But now I begin to believe in my star. After all, one is not an Englishman for nothing.”

      “Oh, it is comparatively easy to be an Englishman in Dieppe,” she made answer.

       Table of Contents

      The sky was dappled azure overhead, the water calm and fresh-hued below. When the ship’s company had disposed itself, and the vessel was making way outside, there were numerous long gaps of unpeopled space on the windy side, and to one of these the young couple tacitly bent their steps. They leaned against the rail, standing close together, with their faces lifted to the strong sweet breeze.

      Viewed thus side by side, it could be seen that of the two the young man was just perceptibly the taller, but his extreme fragility excused his companion’s conception of him as a small man. On his head he had pulled tight for the voyage a little turban of a cap, which accentuated the foreign note of his features and expression. He was dark of skin and hair, with deep-brown eyes both larger and softer than is common with his sex, even in the South. The face, high and regular in shape, had in repose the careworn effect of maturer years than the boyish figure indicated. In the animation of discussion this face took on, for the most part, the rather somber brilliancy of a strenuous earnestness. Now, as it confronted the stiff Channel wind, it was illumined by the unaccustomed light of a frivolous mood. The ends of his slight mustache were lifted in a continuous smile.

      “It is my gayest day for many, many years,” he told her, after a little pause in the talk. They had become great friends in this last half-hour. In the reaction from the questionable restraint of the coupé to the broad, sunlit freedom of the steamer’s deck, the girl had revealed in generous measure a side of her temperament for which he had been unprepared. She had a humorous talent, and, once she had gained a clew to his perceptive capacities in this direction, it had pleased her to make him laugh by droll accounts of her experiences and observations in Paris. She had been there for a fortnight’s holiday, quite by herself, she told him, and there was something in her tone which rendered it impossible for him to ask himself if this was at all unusual among English young ladies. His knowledge of Paris was also that of a stranger, and he followed her whimsical narrative of blunders and odd mistakes with a zest heightened by a recollection of his own.

      “When have I laughed so much before?” he cried now. A long sigh, as of surprised relief, followed his words. “Well—I had looked forward to coming in a different spirit to England. With some hopes and a good courage—yes. But with a merry heart—how could I have foretold that? It was my good angel who put that coupé ticket into my head, and so brought me to you. Ah, how angry you were! I see you now, pulling at that door.”

      “Ah, well,” she said in extenuation, “how could I know? I never dreamed that the whole coupé was not mine—and when I saw that odious guard opening the door, to force in some wretched little Continental creature—I mean, that was my momentary thought—and naturally I—”

      An involuntary sidelong glance of his eyes upward toward the crown of her hat, passed mute comment on her unfinished remark. She bit her lip in self-reproof at sight of the dusky flush on his cheek.

      “It is the only un-English thing about me,” he said, with a pathetically proud attempt at a smile. “My father was a tall, big man, and so is my brother Salvator.”

      A new consciousness of the susceptibility of this young man to slights and wounds spread in the girl’s mind. It was so cruelly easy to prick his thin skin! But it was correspondingly easy to soothe and charm him—and that was the better part. His character and temperament mapped themselves out before her mind’s eye. She read him as at once innocent and complicated. He could be full of confidence in a stranger, like herself, but his doubts about his own values were distressing. The uneased antennæ of his self-consciousness were extended in all directions, as if to solicit injury. She had caught in his brown eyes the suggestion of an analogy to a friendless spaniel—the capacity for infinite gratitude united with conviction that only kicks were to be expected. It was more helpful to liken him to a woman. In the gentle and timid soul of a convent-bred maiden he nourished the stormy ambitions of a leader of men. It was a nun who boldly dreamed of commanding on the field of battle.

      “I had a feeling,” she said to him, so softly that the tone was almost tender, “that you must be like your mother.”

      She rightly judged him to be her elder, but for the moment her mood was absorbingly maternal. “Let us sit down here,” she added, moving toward the bench facing the rail. “You were going to tell me—about her, was it?”

      He spread his rugs over their knees as they sat together in the fresh wind.

      “No, it was not so much of her,” he said.

      “I have much to think about her—not much to put into words. She died five years ago—nearly six now—and I was so much at school that I saw very little of her in the latter years. Salvator was with her always, though, to the end, although he was not her own son. We are half-brothers, but no one could have been fonder than he was of my mother, or a better son to her. After she died, he still kept me in school, and this was curious too, because he hated all my teachers bitterly. Salvator is fierce against the church, yet he kept me where I had been put years before, with the Christian Brothers at the Bon Rencontre, in Toulon. When at last I left them, Salvator took me with him for a period—he is an expert and a dealer in gems—and then I became a private tutor. Four years or so of that—and now I am here.” He added, as upon an afterthought: “You must not think that I failed to love my mother. She was sweet and good, and very tender to me, and I used to weep a great deal after I left her, but it was not my fortune to be so much with her as Salvator was. I think of her, but there is not much to say.”

      The repetition of this formula suggested no comment to his companion, and he went on.

      “The real memory of my childhood is my father, although I saw him only once. Salvator says I saw him oftener, but if so all the recollections jumble themselves together