Мистический лабиринт. Лирика и мистика. Любовь Сушко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Любовь Сушко
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785005377128
Скачать книгу
исполнять каприз,

      Душа уходит в мир людей, на землю,

      И вверх по лестнице ведущей вниз…

      Сначала была Персефона

      1.

      Пусть на лугу резвится Персефона,

      Среди подруг прекрасна и нежна.

      Она тот светлый мир пускай запомнит,

      Дочь Зевса и Аидова жена.

      Но кто сказал, что это все случится?

      И ей любовь подарит Афродита.

      Как нежный взгляд играет и лучится,

      Ждет жениха, но Гера так сердита.

      – Я первая, я выше всех сегодня,

      И если мне о верности не знать,

      То, что на море и в аиде стонет

      Он одинокий, им, о чем мечтать.

      2.

      И вот тогда с богиней грозной споря,

      Решила Афродита отомстить.

      Есть Амфитрита там, в бескрайнем море,

      Да и Аиду долго ли грустить.

      Пусть на Олимпе бури поднимая,

      Резвится Гера и ревнует вновь.

      Во тьме нужна жена совсем другая,

      Там будет свет, и мрак спасет Любовь.

      Но кто же все пройдя, пойдет к Аиду,

      Кто свет оставит, чтобы там, во тьме,

      Он это чудо дивное увидел,

      Пусть Мрачный улыбается во сне.

      3.

      Ходила долго грустной Афродита,

      Все девы не годились. Вот она —

      Ее тогда Деметра породила,

      Земная нежность, радость, тишина.

      И аленький цветок она бросает

      Туда, где дева дивная идет.

      И он один над бездною пылает,

      Но кто коснется, кто его сорвет?

      Склонилась Персефона в миг единый —

      Все решено, и мир лишился сна.

      И тьме легко окутала невинную.

      – Погублена она иль спасена?

      4.

      Деметра взвыла, к Зевсу полетела,

      – Он нашу дочь погубит, грозный брат.

      Гермес ответил радостно и смело:

      – И там живут и любят, говорят.

      – О чем ты, вестник, для чего ты снова,

      Лишь издеваться горестно готов?

      Да в мире больше места нет такого.

      Зевс в думу погружен, не знает слов.

      И все забыла в горести Деметра,

      – Иди туда, -взревела в гневе Гера,

      Верни ее, она не знает места,

      Мне Афродита мстить всегда умела.

      5.

      И он пошел, во тьме немой плутая,

      Зевс натыкался на чудовищ вновь,

      И душ немых его встречала стая.

      – Какая тут и нежность и любовь?

      Там лишь Гермес от страха веселился,

      Ему хотелось Зевса рассмешить,

      Но Цербер зарычал, и он забылся.

      – Какая тьма, здесь разве можно жить?

      А Зевс молчал, он видел, что Аида

      Он страшным миром наградил тогда.

      Но раздраженья в темноте не выдал,

      Зевс понимал, что ждет их всех беда.

      6.

      А что же Персефона в это время?

      Она была спокойна и мила,

      Она любила, но еще не веря,

      Гранат из рук властителя взяла.

      – Не ешь