Опасные игры. Сандра Браун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сандра Браун
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2009
isbn: 978-5-699-75141-9
Скачать книгу
того, что делает полиция, является формальностью. Похоже, Уиллер придерживался такого же мнения.

      – Во время этих допросов присутствовал ваш адвокат?

      – Конечно, – удивился вопросу Уиллер. – Когда речь идет о мелких исках и штрафах за неправильную парковку, на него можно положиться, но мы считаем, что нам требуется кто-нибудь с яйцами побольше. Простите за вульгаризм.

      – Прощаю, особенно если вы имеете в виду мои яйца.

      Они обменялись улыбками, и Митчелл задал следующий вопрос:

      – Кто это «мы»?

      Клиент немного растерялся:

      – Простите?

      – Вы все время говорите «мы». Вы и кто еще?

      – Моя семья. Жена и сын.

      – Понятно.

      Дерек ждал подробностей, но Уиллер заговорил не сразу. Он взял свой стакан и отпил большой глоток.

      – Подозрение неизбежно падет на того, кому смерть моего брата принесет выгоду, – наконец сказал он.

      – На вас?

      – Не обязательно. Я не являюсь наследником Пола. Хотя, разумеется, теперь я займу его должность – стану генеральным директором компании, но никаких финансовых благ не получу.

      – Идем дальше. Ваша жена? Как ее зовут?

      – Шэрон. Как говорится, я женился удачно. Прадедушка Шэрон сподобился купить десятки тысяч акций компании «Кока-кола», когда она еще только вставала на ноги.

      – Примите мои поздравления.

      Уиллер печально улыбнулся:

      – Моей супруге не нужны деньги Пола. Кроме того, когда его убили, она была дома.

      – Дальше. Ваш сын…

      – Крейгтон, – Уиллер немного помолчал. – Он наследник Пола.

      Дерек откинулся в кресле. После непродолжительной паузы адвокат сказал:

      – Будь я полицейским, прежде всего заинтересовался бы именно им, мистер Уиллер. Не обижайтесь. Я говорю с вами откровенно. Полиция всегда идет по следу денег.

      – Я это понимаю. Они поступают правильно.

      – Сколько лет вашему сыну?

      – Двадцать восемь.

      Дерек надеялся, что меньше, что он несовершеннолетний и, следовательно, менее независимый и более управляемый.

      – Полиция ему ничего не предъявляла, верно?

      – Нет, ничего. Нас допрашивали очень вежливо, причем дома, а не в управлении.

      – Это хорошо. Адвокат присутствовал?

      – Безусловно. К тому же у Крейгтона железное алиби. В то время, когда произошло ограбление и убийство, он был в нашем имении, на теннисном корте. Занимался с личным тренером. Я вернулся домой, чтобы переодеться и ехать играть в гольф, и увидел их на корте. Это было за несколько минут до того, как позвонила Джули и сказала, что Пола убили. Наша экономка Руби, которая не соврет даже ради спасения собственной жизни, сказала, что к тому времени они играли уже почти час.

      – Тогда в чем проблема?

      – На самом деле проблем нет. Я просто хочу заручиться вашей поддержкой на всякий случай. Не желаю, чтобы моего сына допрашивали просто потому, что детективам больше некуда смотреть и нечего делать.

      – Зачем им это?

      Уиллер немного поколебался, но все-таки