Глава 6
В старших классах я стала задумываться о перспективах своей дальнейшей жизни. Глядя на своих замечательных родителей, которые всю жизнь работали в три смены, но получали за свой труд «копейки», я понимала, что должна найти себе такое занятие и применение, которое позволило бы мне изменить привычный уклад жизни. Я не знала, что это может быть за работа, которая бы приносила и удовлетворение, и большие деньги. Но я искала…
Однажды мама рассказала мне о дочке одной своей знакомой. Она закончила филфак университета и работала переводчицей в «Интуристе». По словам мамы, девушка прекрасно зарабатывала, и к тому же часто выезжала за границу. Помню, мама сказала:
– Вера! Переводчики всегда нужны. Подумай об этом. К тому же у тебя английский хорошо идет.
Я ответила, что подумаю.
Английский язык в нашей школе преподавала Людмила Ромуальдовна Залуцкая – моя любимая учительница, лишь три года назад закончившая пединститут. Я до сих пор помню то чувство восторга, которое, я испытала, в первый день знакомства с преподавателем английского языка. Новая учительница потрясающе выглядела! Она была очень высокой, стройной, с короткой мальчишеской стрижкой. Трикотажный костюм изумрудного цвета подчеркивал все достоинства ее фигуры, а черные лаковые туфли-лодочки на высоченном каблуке придавали дополнительное изящество ее ногам. Я сидела на первой парте и во все глаза рассматривала Людмилу Ромуальдовну. В тот момент она казалась мне яркой заморской бабочкой, случайно залетевшей в наш серый кабинет.
Мое восхищение учительницей, естественно, перекинулось и на предмет, который она преподавала. Я учила английский каждую свободную минуту и к концу школьного обучения знала его прилично. Но о том, чтобы сделать язык своей профессией – я как-то не думала. Но после того разговора с мамой, решила посоветоваться с «англичанкой».
Людмила Ромуальдовна поддержала мамину идею. По ее мнению, мне стоило серьезно заняться изучением английского языка.
Несмотря на это, после консультации, которую я получила, мои сомнения только усилились. «Ну, хорошо, – думала я. – Закончу университет. И что? Куда я пойду работать – в школу? В «Интурист» и это не было большим секретом, можно было устроиться только по «блату». У нас «блата» не было. Значит, и хорошую работу, я вряд ли найду».
И все-таки, несмотря ни на что, я принялась усиленно учить английский. Я даже записалась на двухгодичные курсы английского языка. Плюс мне помогала моя учительница, которая не уставала повторять, что у меня огромные шансы поступить в университет. Постепенно я успокоилась и на вопрос: куда я собираюсь поступать – уверенно отвечала – на филфак.
Но с приближением выпуска, я снова стала думать о том, правильный