– Прогневала, видно, Господа чем-то.
– Это ты прогневала? Что же тогда о других говорить?
Анастасия взяла Ивана за руку.
– Не знаю, что со мной. Я словно провалилась в черную, глубокую пропасть.
Иван вздохнул.
– Я тоже видел ту пропасть во времена своей болезни. Ничего, родная, ты дома, с тобой Домна, она знает, что надо делать. Я отойду, потом вернусь.
– Да, государь. Домна дала мне какое-то снадобье. С него в сон тянет. Посплю я.
– И то верно. Во сне и хвороба быстрее проходит. – Государь взглянул на знахарку. – Смотри здесь, Домна. Коли что, зови. Да, может, тебе что надобно? Скажи, тотчас доставят.
– То, что надо, у меня есть. А что хотелось бы, то только Господь дать может.
– Бог милостив. – Иван прошел мимо Рингера и сказал ему: – Следуй за мной!
Они закрылись в царских палатах. Иван велел страже никого не пускать до особого распоряжения.
Он повернулся к доктору, устроившемуся на скамье, и заявил:
– Так о чем ты хотел поговорить со мной, Курт Рингер?
Лекарь осмотрел палату.
– Мы и здесь будем беседовать по-немецки?
– Да! И не спрашивай, почему так.
– Я и без этого знаю, что и каменные стены имеют уши.
– Говори, Рингер! – приказал Иван.
– Чтобы мой рассказ был понятней, начну с себя.
– Хорошо, я слушаю. – Иван устремил пронзительный взор на немца.
Рингер устроился поудобнее, расстегнул ворот рубахи, затем испугался этой оплошности, хотел поправить дело, но Иван махнул рукой.
– Пустое. Я слушаю!
– В общем, о себе. Я Курт Рингер, потомственный лекарь, родом из Гамбурга. Это порт на Северном море. Еще его называют Немецким.
– Я знаю, где стоит вольный город Гамбург.
– Прости, государь, волнуюсь.
– Приказать воды принести?
– Нет. Так вот, как я выучился, взял меня к себе на службу лекарем барон Альфред фон Хартманн. Редкой жестокости человек. У него была супруга Грета, молодая и прекрасная как весенний цветок. Ее семья проживала недалеко от города, в своем замке, и была богаче фон Хартманна. Не знаю, почему Грета вышла замуж за тирана, но точно не по любви. Альфред дружил с ее отцом, может…
Иван прервал Рингера:
– Мне подробности жизни барона неинтересны.
– Да, конечно. Но еще немного. Случилось так, что в один год умерли отец, мать и сестра Греты. Все состояние досталось ей, баронессе фон Хартманн. Несмотря на совсем нерадостную жизнь в браке, она была всегда приветлива, совершенно здорова и вдруг заболела, потеряла сознание прямо на пиру. Понятно, что барон велел мне лечить ее.
– У меня, Рингер, не так много времени.
– Я буду краток, государь. Я лечил Грету, как уж умел, приглашал своих учителей. Но все бесполезно. Она умерла в возрасте двадцати шести лет.
Иван напрягся и спросил:
– Между ее смертью и болезнью моей жены есть какая-то связь?
– Ты можешь казнить меня, государь, но я скажу правду. Признаки болезни баронессы и твоей жены одинаковы.
Царь