– А почему здесь нет настоящей дороги, ведущей сюда? – вырвалось у Джейка. Это был лишь один из миллиона вопросов, роящихся в его голове, и, конечно же, не самый важный, но странный путь сюда просто не давал ему покоя. – Без помощи Авы я бы никогда не нашёл интернат. А ещё эти всякие вагончики посреди леса… Школа специально прячется?
– Хорошее наблюдение. – Весёлые морщинки вокруг глаз миссис Клаус исчезли. – Скажем так: школа Монт Караван не прячется, но предпочитает оставаться незаметной. Это всех нас избавляет от бессмысленной траты нервов.
Джейк наморщил лоб – вопросы в его голове буквально бегали наперегонки.
– Миссис Стейси заявила, что Монт Караван – это интернат… э-э-э… для проблемных детей, да?
Миссис Клаус непроизвольно весело хихикнула:
– Ну, полагаю, это зависит от глаз смотрящего. Ты должен знать: здесь чрезвычайно трудно получить место. Допускаются исключительно дети с редкими способностями и одарённостью. И эти разные виды одарённости часто прячутся за бросающимися в глаза проблемами. Поэтому официально мы называем Монт Караван и школой для «трудновоспитуемых». Это впечатление усиливается, вероятно, ещё и тем, что мы преимущественно принимаем детей, которые в обычных школах прекратили учиться. – Руководительница школы засмеялась и нагнулась вперёд: – При этом наши ученики не трудновоспитуемые, они – чрезвычайно одарённые. Только этого не замечает никто.
– Чрезвычайно… одарённые? – Джейк посмотрел на женщину недоверчиво.
Миссис Клаус поправила очки.
– Существует много свойств характера, которые поспешно отвергаются людьми как слабость. Мы же в Монт Караване видим за этими проблемами великолепную одарённость. – Она сделала короткую паузу и пристально посмотрела на него: – Миссис Стейси рассказывала мне, что ты иногда ведёшь себя так, будто умеешь читать мысли. Что ты называешь других людей лжецами и намеренно их провоцируешь, считая, что для тебя действуют другие правила, чем для остальных в этом мире. Ты тоже так это видишь?
Джейк в ужасе замотал головой:
– Нет, ни в коем случае! Я вообще не хочу никого провоцировать!
Миссис Клаус кивнула:
– Я тоже в это не верю. Я думаю, скорее, миссис Стейси понятия не имеет, что бубнит себе под нос. И то, что она называет чтением мыслей, объясняется в действительности намного проще. Мы полагаем, ты обладаешь особым даром сообразительности и восприятия, Джейк. И благодаря этому дару ты умеешь читать мимику лиц других людей. Ты можешь распознать, говорит ли кто-то правду или нет. Это выдающийся дар! И исключительно между нами: когда умеешь делать нечто подобное, трудно, должно быть, людей типа миссис Стейси не провоцировать. – Миссис Клаус подмигнула ему: – Есть старая пословица, очень к тебе подходящая: тому, кто говорит правду, нужен быстрый конь.
Не в силах вымолвить ни слова, Джейк смотрел на миссис Клаус. Она только