Любовница на Рождество. Виктория Александер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктория Александер
Издательство:
Серия: Грешные семейные тайны
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-17-081393-3
Скачать книгу
ее руки, – я намерен добиться успеха в этом исследовании.

      И снова предательское сердце затрепетало у Вероники в груди. Она решила не придавать этому значения и легкомысленным тоном произнесла:

      – Что ж, я – та дама, которая в конце концов изменит вашу жизнь.

      Он улыбнулся, и его улыбка показалась ей уж чересчур довольной.

      – Отчего вы так улыбаетесь?

      – По-моему, это очевидно.

      – Вовсе нет. – Она нахмурилась. А вот это не входило в ее план. Во-первых, он не согласился с ней относительно погоды – вернее, не высказал несогласия по этому поводу, а она не припоминала, когда в последний раз уступила чьему-либо мнению по поводу погоды или вообще по любому поводу. Затем он вынудил ее пройтись, хотя у нее не было намерения это делать, учитывая холод и то, что ее туфли не предназначены для прогулок по снегу. С ним, конечно, весело, он обладает несомненным шармом. Она не знала, как это произошло, но… верховодит он. И всего лишь благодаря одному загадочному замечанию о том, что она меняет его жизнь. Что за полнейшая глупость… как нелепо.

      Она остановилась, убрала руку с его руки и сделала глубокий вдох.

      – Себастьян, я… – И тут она чихнула.

      – Господи, вы замерзли? – В его глазах появилась озабоченность. – Прошу меня простить, Вероника. Какая беспечность с моей стороны. – Он взял ее руки в свои и начал быстро растирать обтянутые перчатками пальцы. – Как же я не подумал, что вы не одеты для прогулки пешком! – Он снова взял ее под руку и повел к карете. – Вы меня прощаете?

      – Все не настолько…

      – Позвольте мне загладить свою вину. – Они подошли к карете, и он повернулся к ней лицом. – У меня есть билеты на пьесу в Театр принца Уэльского. Спектакль состоится через три дня, а еще через три дня будет банкет в Клубе путешественников в честь… чего-то или кого-то. Я был бы счастлив, если бы вы вместе со мной посетили оба этих вечера.

      Она покачала головой:

      – Я, право, не уверена…

      – Я приглашаю вас вместе с вашей восхитительной тетушкой, – добавил он. – Чтобы соблюсти все правила приличия.

      – Я думала, что мы одинакового мнения на этот счет.

      – Разумеется. – Он взял ее руку и, глядя прямо в глаза, поднес к губам. – Я пренебрегаю условностями, Вероника, но не сейчас.

      – Не сейчас?

      – Нет. – Он помог ей сесть в карету и повернулся к кучеру: – Генри!

      – Да, сэр?

      – Генри, пожалуйста, отвезите леди Смитсон прямо домой и проследите, чтобы она как следует согрелась. – Себастьян наклонился к ней и понизил голос: – Я сожалею, что не смогу сам этим заняться.

      Жар бросился ей в лицо, но она не придала этому значения и тоже понизила голос:

      – Что вы имеете в виду, сказав «не сейчас»? Что вы задумали?

      – Вероника, не может быть, чтобы вы на самом деле хотели это узнать. Это испортит вам веселье. – Его глаза озорно зажглись. – И мне тоже. – Он дал знак Генри, и карета двинулась вперед.

      – Я не дала согласия ни на театр, ни на банкет, – крикнула она. – У меня могут быть другие планы.

      На