Никто, кроме тебя. Эйприл Доусон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эйприл Доусон
Издательство: Эксмо
Серия: Freedom. Лучшие истории любви Эйприл Доусон
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2020
isbn: 978-5-04-112662-9
Скачать книгу
отвечаю на звонок, отодвинув телефон подальше от уха, слушая, как отец без единого слова приветствия начинает меня упрекать. Он говорит, что я – неблагодарный сын и неудачник, который не может справиться ни с одной работой, что моей маме стыдно за меня. Постепенно до меня доходит, почему он злится – я не пришел на званый вечер в честь Нового года. Праздники, которые устраивает мой отец, больше похожи на поминки и далеки от веселья. Кроме того, среди гостей всегда найдется один, кто, напившись, устроит скандал, который потом будут смаковать неделями.

      – Ты закончил? – Зажав смартфон между плечом и щекой, я начинаю натягивать боксеры.

      – Еще нет, дружок! – На другом конце раздается фырканье.

      Похоже, праздник прошел не так, как он ожидал, и теперь ему необходимо спустить пар. А я для этого отличная кандидатура.

      Я снова подношу телефон к уху:

      – Послушай, я не собираюсь ходить на званые вечера, пока мама сама не придет хоть на один из них. Ты можешь орать сколько угодно, но я не буду стоять рядом с тобой и мило улыбаться, приветствуя гостей. Это роль супруги.

      Всякий раз, когда я начинаю говорить о маме, отец становится задумчивым и даже немного грустным. Но печаль быстро переходит в досаду.

      – Она не хочет.

      – Ты спрашивал у нее?

      – Конечно, я спрашивал! Но она, как всегда, ничего не ответила и снова легла в постель.

      Я крепко обхватил телефон, чувствуя свою беспомощность. Моя мать страдает, а я ничем не могу ей помочь. Она никого не подпускает к себе.

      – Что сказал психиатр?

      – Ничего. Она отказывается говорить с ним.

      – Проклятье! – Я метался по спальне, не зная, что предпринять. – Что мы можем сделать? – В моих словах сплошное отчаяние. Я поднимаю голову к потолку и с трудом подавляю стон.

      – У меня в планах оборудовать сад, чтобы она могла ухаживать за цветами, возможно, это поможет ее выздоровлению.

      – Хорошая идея сделать сад доступным для коляски. Мама раньше так любила проводить там время. – Раньше… Да, она постоянно ухаживала за цветами, но все завяло без ее заботливых рук.

      – Ты прав. – Отец тяжело вздыхает.

      Эта ситуация мучила нас обоих. Я просто обязан найти какой-то выход из сложившейся ситуации. У кого узнать, можно ли помочь моей маме и как это сделать? Может, тогда и отец перестанет злиться на меня и станет как раньше. Хоть ненадолго.

      – Ты хорошо отпраздновал Новый год? – Неожиданный вопрос, если учесть, что совсем недавно он кричал на меня. Голос отца звучал примирительно, и кажется, до него постепенно стало доходить, что я не виноват в том, что его новогодний вечер не удался.

      – Если серьезно, как и всегда, отлично. – Больше я ничего не стал говорить. Отец незнаком с моими друзьями, пусть так и остается в полном неведении. Не хочу портить тихий семейный разговор. В последнее время это редкость.

      – Что-то мне подсказывает, что ты и в этом году не хочешь ничего рассказать мне о своих друзьях, или я ошибаюсь?

      – Нет. – Я не буду этого делать. Знаю своего отца, его вопросам