Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Хиты экрана: Перри Мейсон
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-134313-2
Скачать книгу
не решился последовать за ней, но обратил внимание, что лифт остановился на шестом этаже. Пару минут спустя бабенка спустилась вниз, очень нервная. Пересекла вестибюль, выскочила на улицу, направилась к аптеке, оттуда позвонила. Вышла из магазина, поймала такси и приехала сюда.

      – Пыталась сбросить «хвост»? – спросил Мейсон.

      – Нет.

      – И где она живет?

      – Она заглянула в почтовый ящик в нижнем ряду на правой стороне. Я посмотрел. Квартира триста двадцать восемь. Звать ее Джейнис Ситон. Я позвонил в пару квартир, и дверь мне открыли. Я вошел и посмотрел на индикатор лифта. Он стоял на третьем этаже.

      – Молодец, – похвалил его Дрейк. – Думаю, что-то у нас есть. Оставайся здесь, Чарли, и если она вдруг выйдет, двигай следом. А мы поднимемся к ней.

      Даусон кивнул и сел обратно в свой автомобиль. Дрейк заметил, что Мейсон пристально разглядывает его.

      – Детектив может ездить только на таком. Достаточно примелькавшийся, чтобы не привлекать внимания, достаточно надежный, чтобы довезти, куда надо, а если придется втискиваться в узкий зазор у тротуара, так еще одна вмятина на бампере погоды не сделает.

      Мейсон улыбнулся.

      – Позвоним девушке, Пол?

      – Ни в коем случае. Не дадим ей шанса покинуть сцену. Обрушимся на нее лавиной. Давай позвоним другим жильцам.

      Он наугад выбрал пару квартир и звонил, пока кто-то не открыл им. Распахнув дверь, Дрейк пропустил вперед адвоката, и оба направились к лестнице. Найдя квартиру триста двадцать восемь, они прислушались и услышали целенаправленные торопливые шаги.

      – Похоже, кто-то собирает вещи, – предположил Дрейк.

      Мейсон кивнул и мягко забарабанил пальцами по деревянной панели.

      – Кто там? – Тут же ответил перепуганный женский голос.

      – Заказное письмо, экспресс-доставка, – объявил Мейсон.

      – Подсуньте под дверь, пожалуйста.

      – С вас два цента.

      – Минуточку.

      Шаги удалились от двери и тут же вернулись. Женщина предприняла попытку подсунуть два цента под дверь.

      – Открывайте дверь, – рявкнул Мейсон. – Я почтальон. Сколько мне здесь стоять?

      Щелкнул замок. Дверь приоткрылась. Мейсон вставил мысок ботинка в щель. Молодая женщина вскрикнула и попыталась захлопнуть дверь, но Мейсон с легкостью распахнул ее.

      – Не волнуйтесь, Джейнис. Мы хотим лишь поговорить с вами. – Он увидел на полу чемодан, вытащенный из гардеробной, а на кровати – ворох одежды. – Уезжаете?

      – Кто вы и почему ворвались в мою квартиру? Где заказное письмо?

      Мейсон указал на стул.

      – Присядь, Пол. Чувствуй себя, как дома. – Сам адвокат присел на край кровати. Девушка смотрела на них перепуганными синими глазами. Она оказалась стройной, хорошо сложенной, крепкой, с волосами цвета медной проволоки и белоснежной кожей и была очень испуганна. – Вам тоже лучше сесть.

      – Кто вы? Зачем пришли ко мне?

      – Хотим кое-что узнать о епископе Мэллори.

      – Не