Этот бессмертный. Роджер Желязны. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роджер Желязны
Издательство: Эксмо
Серия: Лучшая фантастика по лучшей цене
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 1965
isbn: 978-5-04-091669-6
Скачать книгу
в пот), затем наведаться на Юкатан и махнуть на территорию Калифорнии.

      – Именно в такой вот очередности? – спросил я.

      – Почти.

      – А чем, в таком случае, провинилась Индия, Средний Восток или Дальний? – узнал я голос Фила. Он вошел уже после того, как библиотека почти погрузилась во тьму.

      – Ничем. Если не считать грязь, песок и жарищу и что там нет ничего того, что мне нужно.

      – А что вам нужно?

      – Хоть какая-нибудь история.

      – Какая именно?

      – Одну я вам пришлю, со своим автографом.

      – Благодарю.

      – К вашим услугам.

      – Когда хотите отправиться? – спросил я его.

      – Послезавтра.

      – О’кей.

      – Специально для вас я приготовил подробные карты со спецификой мест. Лоурел говорит, что они были сегодня во второй половине дня доставлены в вашу Контору.

      – Еще раз о’кей. Но есть вещи, о которых вы, возможно, далеко не полностью информированы. Это касается того обстоятельства, что все места, которые вы пока упомянули, – материковые. В настоящем мы, по преимуществу, островная культура, и на то есть весомые причины. Во время Трех Дней материк здорово пропитался, и большая часть названных вами мест до сих пор относится к довольно-таки горючим. Однако это не единственная причина, по которой их считают небезопасными…

      – Я не профан в вашей истории, – прервал меня Миштиго, – и отдаю себе отчет в необходимости радиационной защиты. Равно как информирован и о наличии в Старых Местах разнообразных живых организмов-мутантов. Да, это вызывает у меня озабоченность, но никак не тревогу.

      Я пожал плечами в искусственном полумраке.

      – Для меня лично все о’кей.

      – Хорошо. – Он сделал еще глоток Коки. – Тогда добавьте немного света, Лоурел.

      – Слушаюсь, Шрин.

      Снова стало светло.

      Когда экран за его спиной ушел вверх, Миштиго спросил меня:

      – Это правда, что вы знакомы с некоторыми mambos[12] и туземцами тут же, в Порту?

      – Почему бы нет, – сказал я. – А что?

      Веганец приблизился к моему креслу.

      – Насколько я понимаю, – живо сказал он, – эти вуду, или воду[13], почти не изменились с древних времен.

      – Возможно. Меня тут не было, когда они возникли, так что не могу судить наверняка.

      – Насколько я понимаю, этим местным не очень-то нравится присутствие чужаков…

      – И это верно. Но если поискать подходящий поселок и заявиться туда с подарками, то для вас устроят целое представление.

      – Я бы предпочел быть свидетелем подлинных ритуалов. Если бы меня сводил туда кто-нибудь, кого жители не считают чужаком, то я бы заполучил первоисточник.

      – Зачем это вам? Нездоровое любопытство к языческим обрядам?

      – Нет. Я занимаюсь сравнительным изучением религий.

      Я внимательно посмотрел ему в лицо, но ничего там не вычитал.

      Не так давно я навещал Маму Джули и Папу Джо и


<p>12</p>

Mambo – местный танец гаитянского происхождения. Возможно, герой так пренебрежительно именует местных жителей.

<p>13</p>

Вуду, водун – политеистическая религия, распространенная преимущественно среди негров Вест-Индии, сочетающая в себе традиционные элементы африканских культов и элементы, заимствованные из католицизма.