Секреты леди. Анна Бартон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Бартон
Издательство:
Серия: Ханикот
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-082956-9
Скачать книгу
туману над озером. Картины не были предназначены для показа. Томас обещал сохранить тайну. Какой же она была доверчивой и глупой! А теперь за эту глупость придется дорого заплатить и ей самой, и близким, дорогим людям. Мама и Аннабел, которые понятия ни о чем не имеют, будут опозорены, а репутации Оливии и Роуз непоправимо пострадают. Она погубила и себя, и всех, кого любила.

      – Думаю, вам лучше немедленно уйти, милорд.

      – Ну-ну, не надо горячиться. Я умею хранить чужие секреты.

      – У меня нет секретов.

      – Мисс Ханикот, – вкрадчиво возразил граф. – Секреты есть абсолютно у всех. Больше того, они давно превратились в надежную валюту.

      Глава 3

      Проникновение – 1. Сложная живописная техника, позволяющая достичь плавного перехода от одного оттенка к другому. 2. Способность к свободному, уверенному и естественному поведению в высшем свете даже при отсутствии аристократического происхождения.

      Мисс Ханикот смотрела прямо и спокойно, однако стоило ей убрать со лба прядь светлых волос, как Бенджамин заметил, что рука слегка дрожит.

      – Похоже на угрозу, лорд Фоксберн.

      – Вовсе нет. Всего лишь надеюсь заключить соглашение. – Он посмотрел на открытую дверь и прислушался: сестры Шербурн прилежно прогуливались по коридору. Времени оставалось в обрез.

      – Я уже сказала, что ничего не знаю об этом портрете. И сам разговор, и ваши оскорбления начинают утомлять. Если не желаете уйти, значит, уйду я.

      – Подождите. – Храбрость и пылающий в голубых глазах огонь восхищали. Леди с такой яркой внешностью и непревзойденным обаянием не стоило труда заполучить богатого титулованного мужа. Собственно, почему бы и нет? Бенджамина ни капли не интересовало, кого ей угодно соблазнить, – лишь бы выбор не пал на Хью. – Лорд Билтмор от вас без ума. Вам же предстоит лишить его надежды.

      Мисс Ханикот встряхнула головой, как будто не верила собственным ушам.

      – Простите, но при чем же здесь лорд Билтмор?

      – Старший брат виконта, Роберт, был моим лучшим другом. После его гибели Хью остался один на белом свете. Умирая, Роберт взял с меня обещание позаботиться о брате.

      Вот только данное слово было не просто обещанием, а клятвой высшего порядка.

      Одному из солдат Наполеона удалось выбить Роберта из седла. Однако молодой офицер не был ранен и даже не пострадал при падении – вот в чем трагедия. Его затоптали потерявшие всадников испуганные канонадой лошади. Когда Бенджамин разыскал друга и на руках вынес с поля боя, изо рта Роберта струилась кровь. Чувствуя, что уходит в иной мир, он произнес:

      – Не бросай Хью.

      Сквозь предсмертный хрип и мучительный кашель три коротких слова прозвучали едва слышно, а потом душа – или что-то другое, на чем держится человеческая жизнь, – покинула тело. Глаза стали пустыми и холодными.

      – Глубоко сожалею о гибели вашего друга.

      Бенджамин очнулся и взглянул в иные глаза – те, которые с теплым вниманием смотрели на него в эту минуту. Прочитал в них искреннее сочувствие и поморщился.

      – Вы