Лицо во мраке. Этюд в багровых тонах. Эдгар Уоллес. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдгар Уоллес
Издательство:
Серия: Золотая библиотека детектива
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 0
isbn: 978-966-14-1885-0
Скачать книгу
водится, больше изъяснялся иносказаниями и метафорами. Вор ведь никогда не назовет лопату лопатой.

      Какое-то время он постоял, устремив на стол задумчивый взгляд, а потом добавил:

      – Надеюсь, сестра встретила ее.

      Стил моргнул.

      – Чья сестра, сэр? – спросил он, и на этот раз Дик Шеннон рассмеялся.

      – Наверняка встретила! – воскликнул он, заканчивая вслух какие-то свои мысли. – В любом случае, она не позволит ей жить на Керзон-стрит или в какой-нибудь гостинице.

      Лицо Стила озарилось внутренним светом.

      – А, понятно, вы говорите о Доре Элтон?

      – Да, об Элтон… – согласился капитан Шеннон. – Но не о той. Она не из наших «клиентов». Вы дом взяли под наблюдение?

      – Дом Элтонов? Да. Нам приходится действовать очень и очень осторожно: Элтон – воробей стреляный.

      Дик прикусил губу.

      – Если я не ошибаюсь, сегодня до без пятнадцати девять ничего не случится. В это время ожерелье королевы покинет Керзон-стрит, и я лично буду наблюдать за ним до пункта назначения. Ужасно хочется познакомиться с пятым членом банды. Думаю, он – иностранец.

      – А что потом? – спросил Стил, когда его патрон замолчал.

      – Потом возьму Дору Элтон с поличным. Я об этом уже очень давно мечтаю.

      – А почему не Кролика? – полюбопытствовал Стил, и Дик улыбнулся.

      – Кролик – отважный человек, и я уважаю его за это, но это не совсем то чувство. Нужно обладать мужеством особого склада, чтобы спокойно разгуливать по Лондону с крадеными драгоценностями в кармане, зная, что половина городской полиции идет по твоему следу. Кролик на такое не способен! Нет, это будет поручено его жене.

      Тут он нетерпеливо посмотрел на часы и взял со стола железнодорожное расписание.

      – Собираетесь уезжать? – удивился Стил.

      – Нет, – быстро ответил комиссар. – Хочу узнать, во сколько прибывает поезд.

      Пролистав несколько страниц, он ткнул пальцем в одну из колонок текста и повел его вниз. Потом снова посмотрел на часы, словно уже забыл, что только увидел.

      – Она прибыла полчаса назад. Хотел бы я знать…

      Стилу тоже хотелось бы кое-что узнать. Раньше он никогда не видел Дика Шеннона в таком настроении, но любые вопросы и объяснения стали невозможными благодаря появлению мистера Ловкача Смита, который смело вошел в комнату, чувствуя себя как нельзя более уверенно. Выглядел он очень собранным, одетым со вкусом мужчиной, чье гладкое лицо, блестящие глаза и зажатая в зубах дорогая сигара указывали на то, что живет он в полном согласии и примирении с окружающим миром. Он приветливо кивнул Стилу и удовлетворился вежливой улыбкой в ответ. Дик заговорил о деле только после того, как его помощник удалился.

      – Ловкач, я вызвал вас для того, чтобы посоветоваться. Ограбление состоялось.

      – Знаю. Я читал утренние газеты, – кивнул Ловкач. – Хотя я не очень-то доверяю им. Предпочитаю, знаете ли, дневную прессу. Они просто не успевают придумывать что-то свое, и ты получаешь информацию в чистом виде.

      – Элтон был в деле.

      Брови Ловкача поползли вверх.

      – Вы