Обещанная колдуну. Анна Сергеевна Платунова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Сергеевна Платунова
Издательство: Эксмо
Серия: Колдовские миры
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-117447-7
Скачать книгу
без изысков. Такие носили наши горничные. Но я невольно радовалась тому, что это настоящие платья, настоящие рубашки и теплые чулки.

      – Доставьте все это к развилке, – бросил Тёрн, доставая кошелек, чтобы расплатиться.

      Я удивилась, что он не опасается воров, ведь вещи останутся без присмотра, но потом подумала, что у колдуна никто ничего не станет красть, если еще не совсем потерял рассудок.

      – Теперь обувь. Идем.

      Обувь! Сердце упало. Если выбор одежды колдун взял на себя, то сапожки покупать на глаз рискованно, придется примерить. И как назло, Тёрн повел меня в лавку мастера Серри, который изготавливал отличную обувь на заказ.

      – Купим готовые, – тихо попросила я.

      Мастер Серри знал меня в лицо, моя семья заказывала у него обувь вот уже много лет.

      – Тебе нечего стыдиться, Агата, – невозмутимо ответил колдун. – К тому же рано или поздно все узнают, кто ты.

      Понимая, что упрашивать бесполезно, я поплелась следом за Тёрном.

      Мастер Серри, добродушный щуплый человечек, находился в постоянном суетливом движении. Колокольчик звякнул, приветствуя покупателей, и он тут же вылетел из-за стола, где на болванку был натянут сапожок. Из уголка рта у него торчал гвоздик, и мастер перекатывал его во рту и грыз, будто соломинку.

      – Прошу, прошу. Что хотите заказать? Вот сюда, сюда!

      Он уже тянул меня на лавку. Такую знакомую лавку, где меня устраивали еще малышкой и тут же вручали либо деревянную лошадку, либо куклу с одним глазом, чтобы я отвлеклась на игрушки и не мешала снять мерки.

      – Сапоги. Ботинки на весну. Туфли для дома, – перечислил колдун.

      Я покорилась неизбежному, позволяя мастеру Серри увлечь меня за собой. И тут остолбенела. На лавке у стены уже расположилась девушка. Одна ее нога была необута, видно, именно ее сапожок мастер ремонтировал, когда мы зашли в лавку.

      И ладно бы это оказалась незнакомая девушка.

      Нет же, я отлично знала Флору Мейс, сплетницу и высокомерную зазнайку. Неделю назад, на моем дне рождения, я осадила ее, когда Флора пыталась увести Даниеля, уцепившись за его локоть.

      Флора скользнула по мне безразличным взглядом, гадливо сморщилась и отодвинулась подальше, когда я села на лавку. Я вынула из ботинка босую заледеневшую ступню.

      Мастер Серри опустился на корточки и, бормоча под нос, принялся за привычную работу.

      – Прелестно, – бормотал он. – Такая милая маленькая ножка. Стой, я ведь уже измерял…

      Мужчина поднял голову, и его взгляд встретился с моими испуганными глазами.

      – Малышка Агата? – воскликнул он. – Агата Даулет!

      Флора буквально подскочила на месте. Она протянула руку и, не успела я опомниться, сорвала с моей головы капюшон.

      – Агата! – воскликнула она. – О, боги!

      Прыгая на одной ноге, она подобралась к столу и стянула сапожок.

      – Еще не готово! – возмущенно воскликнул мастер Серри. – Куда вы?

      – Мне некогда!

      Флора,