Фандом 2.0. Анна Дэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Дэй
Издательство: Робинс
Серия: Фандом
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2019
isbn: 978-5-4366-0686-6
Скачать книгу
к ужину, ужасно усталая от волнений и недосыпа. В прихожую долетает аромат жареного цыплёнка, и мой желудок в ответ недовольно урчит. На уютной кухне, среди сияющих, нержавеющих дверей и чёрно-белых квадратиков плитки, выложенных по стене в шахматном порядке, я вздыхаю с облегчением, пусть всего на мгновение.

      Мама отрывается от сковороды, смотрит на меня и подавленным голосом обращается ко мне:

      – Я приготовила твоё любимое, зайка. Жареную курицу под острым соусом с гарниром.

      Сегодня пятница. Сложные, «воскресные» блюда мама готовит в неурочный день, только чтобы собрать всю семью за столом и обсудить нечто важное: проваленный экзамен, наши с Нейтом ссоры и так далее. Мы с братом часто шутили: «Мама считает, что соусом можно склеить любые разбитые планы». Сегодня мама в джинсах и свитере, а не в рабочем костюме, а под глазами у неё, будто нарисованные, тёмные круги.

      «Что-то здесь не то».

      – Разве ты сегодня не ходила на работу? – спрашиваю я.

      Избегая встречаться со мной взглядом, она качает головой.

      Входит папа в футболке с портретами музыкантов группы «Нирвана» – майка наверняка завалялась у него в шкафу с прошлого века. Выходит, родители взяли выходной, и они выглядят одинаково измученными. Обстановка мне нравится всё меньше.

      – Привет, солнышко. – Отец слегка касается моего темени. – Что поделывала?

      Я пожимаю плечами:

      – Так, ничего. К Нейту ходила.

      Родители с непроницаемыми лицами переглядываются.

      – Что случилось? – спрашиваю я.

      Мама накрывает на стол с привычной грацией женщины, которая умеет одновременно справляться и с детьми, и с работой, и с домашними делами. Папа распределяет ножи и вилки, позабыв, что класть слева, а что справа от тарелки, – как всегда.

      – Так что происходит? – ещё раз спрашиваю я, раскладывая приборы правильно.

      Мама подаёт еду: тушёную морковь, курицу, жареную картошку. Теперь, когда я явственно вспомнила, как в поместье Харперов, в книге «Танец повешенных», мне доставались лишь сухари, мамина стряпня нравится мне даже больше, чем всегда.

      – Давайте сначала поужинаем, – говорит мама, многозначительно глядя на папу.

      Терпеть не могу, когда родители таинственно переглядываются, думая, что дети ничего не замечают, а на самом деле только слепой не увидит их закатывания глаз и подмигивания.

      – Лучше скажите сразу, – раздражённо требую я, – прямо сейчас.

      Мы рассаживаемся как обычно. Пустой стул Нейта всегда кажется больше, чем остальные.

      Папа принимается за цыплёнка.

      – Мы хотели поговорить о Джонатане.

      – Я догадалась. Вы прям застыли, когда я упомянула его имя. Что, доктора сообщили что-то плохое? Я же была в больнице, и никто мне ничего не сказал.

      Мама нарочито медленно посыпает солью морковь и соус, и я вижу, как белые кристаллики растворяются в тёмной густой жидкости.

      – Мам, соли уже достаточно. – Я протягиваю руку и забираю у неё солонку.

      Она отвечает мне резким и напряжённым смехом, сдерживая слёзы. Этот смех я давно прозвала