What added considerably to the excitement of his feelings on the occasion, was the expression of reverence, almost of awe, with which the shoemaker took the instrument from its case, and the tenderness with which he handled it. The fact was that he had not had a violin in his hands for nearly a year, having been compelled to pawn his own in order to alleviate the sickness brought on his wife by his own ill-treatment of her, once that he came home drunk from a wedding. It was strange to think that such dirty hands should be able to bring such sounds out of the instrument the moment he got it safely cuddled under his cheek. So dirty were they, that it was said Dooble Sanny never required to carry any rosin with him for fiddler's need, his own fingers having always enough upon them for one bow at least. Yet the points of those fingers never lost the delicacy of their touch. Some people thought this was in virtue of their being washed only once a week—a custom Alexander justified on the ground that, in a trade like his, it was of no use to wash oftener, for he would be just as dirty again before night.
The moment he began to play, the face of the soutar grew ecstatic. He stopped at the very first note, notwithstanding, let fall his arms, the one with the bow, the other with the violin, at his sides, and said, with a deep-drawn respiration and lengthened utterance:
'Eh!'
Then after a pause, during which he stood motionless:
'The crater maun be a Cry Moany! Hear till her!' he added, drawing another long note.
Then, after another pause:
'She's a Straddle Vawrious at least! Hear till her. I never had sic a combination o' timmer and catgut atween my cleuks (claws) afore.'
As to its being a Stradivarius, or even a Cremona at all, the testimony of Dooble Sanny was not worth much on the point. But the shoemaker's admiration roused in the boy's mind a reverence for the individual instrument which he never lost.
From that day the two were friends.
Suddenly the soutar started off at full speed in a strathspey, which was soon lost in the wail of a Highland psalm-tune, giving place in its turn to 'Sic a wife as Willie had!' And on he went without pause, till Robert dared not stop any longer. The fiddle had bewitched the fiddler.
'Come as aften 's ye like, Robert, gin ye fess this leddy wi' ye,' said the soutar.
And he stroked the back of the violin tenderly with his open palm.
'But wad ye hae ony objection to lat it lie aside ye, and lat me come whan I can?'
'Objection, laddie? I wad as sune objeck to lattin' my ain wife lie aside me.'
'Ay,' said Robert, seized with some anxiety about the violin as he remembered the fate of the wife, 'but ye ken Elspet comes aff a' the waur sometimes.'
Softened by the proximity of the wonderful violin, and stung afresh by the boy's words as his conscience had often stung him before, for he loved his wife dearly save when the demon of drink possessed him, the tears rose in Elshender's eyes. He held out the violin to Robert, saying, with unsteady voice:
'Hae, tak her awa'. I dinna deserve to hae sic a thing i' my hoose. But hear me, Robert, and lat hearin' be believin'. I never was sae drunk but I cud tune my fiddle. Mair by token, ance they fand me lyin' o' my back i' the Corrie, an' the watter, they say, was ower a' but the mou' o' me; but I was haudin' my fiddle up abune my heid, and de'il a spark o' watter was upo' her.'
'It's a pity yer wife wasna yer fiddle, than, Sanny,' said Robert, with more presumption than wit.
''Deed ye're i' the richt, there, Robert. Hae, tak' yer fiddle.'
''Deed no,' returned Robert. 'I maun jist lippen (trust) to ye, Sanders. I canna bide langer the nicht; but maybe ye'll tell me hoo to haud her the neist time 'at I come—will ye?'
'That I wull, Robert, come whan ye like. An' gin ye come o' ane 'at cud play this fiddle as this fiddle deserves to be playt, ye'll do me credit.'
'Ye min' what that sumph Lumley said to me the ither nicht, Sanders, aboot my grandfather?'
'Ay, weel eneuch. A dish o' drucken havers!'
'It was true eneuch aboot my great-grandfather, though.'
'No! Was't railly?'
'Ay. He was the best piper in 's regiment at Culloden. Gin they had a' fouchten as he pipit, there wad hae been anither tale to tell. And he was toon-piper forby, jist like you, Sanders, efter they took frae him a' 'at he had.'
'Na! heard ye ever the like o' that! Weel, wha wad hae thocht it? Faith! we maun hae you fiddle as weel as yer lucky-daiddy pipit.—But here's the King o' Bashan comin' efter his butes, an' them no half dune yet!' exclaimed Dooble Sanny, settling in haste to his awl and his lingel (Fr. ligneul). 'He'll be roarin' mair like a bull o' the country than the king o' 't.'
As Robert departed, Peter Ogg came in, and as he passed the window, he heard the shoemaker averring:
'I haena risen frae my stule sin' ane o'clock; but there's a sicht to be dune to them, Mr. Ogg.'
Indeed, Alexander ab Alexandro, as Mr. Innes facetiously styled him, was in more ways than one worthy of the name of Dooble. There seemed to be two natures in the man, which all his music had not yet been able to blend.
CHAPTER X. ANOTHER DISCOVERY IN THE GARRET.
Little did Robert dream of the reception that awaited him at home. Almost as soon as he had left the house, the following events began to take place.
The mistress's bell rang, and Betty 'gaed benn the hoose to see what she cud be wantin',' whereupon a conversation ensued.
'Wha was that at the door, Betty?' asked Mrs. Falconer; for Robert had not shut the door so carefully as he ought, seeing that the deafness of his grandmother was of much the same faculty as her blindness.
Had Robert not had a hold of Betty by the forelock of her years, he would have been unable to steal any liberty at all. Still Betty had a conscience, and although she would not offend Robert if she could help it, yet she would not lie.
''Deed, mem, I canna jist distinckly say 'at I heard the door,' she answered.
'Whaur's Robert?' was her next question.
'He's generally up the stair aboot this hoor, mem—that is, whan he's no i' the parlour at 's lessons.'
'What gangs he sae muckle up the stair for, Betty, do ye ken? It's something by ordinar' wi' 'm.'
''Deed I dinna ken, mem. I never tuik it into my heid to gang considerin' aboot it. He'll hae some ploy o' 's ain, nae doobt. Laddies will be laddies, ye ken, mem.'
'I doobt, Betty, ye'll be aidin' an' abettin'. An' it disna become yer years, Betty.'
'My years are no to fin' faut wi', mem. They're weel eneuch.'
'That's naething to the pint, Betty. What's the laddie aboot?'
'Do ye mean whan he gangs up the stair, mem?'
'Ay. Ye ken weel eneuch what I mean.'
'Weel,