В жуткой тишине, нарушаемой лишь скрипом колес наших карет да стуком лошадиных копыт по утоптанной дороге, мы добрались до большой таверны. В деревне обычно это самое оживленное место. Возможно, сейчас мы выясним, что произошло, и куда все делись?!
Выйти сразу не позволил Дарэль, заблокировав двери лошадьми, словно прикрывая от опасности. Несколько эльфов-охранников спешились и, беспрестанно оглядываясь, зашли внутрь таверны. Вскоре они вышли и стали докладывать главе миссии явно что-то неприятное, потому что лицо лорда Сиэля мрачнело все сильнее. Выслушав охрану, он крепче сжал в одной руке боевой лук, а вторую положил на гарду длинного кинжала. Медленно, очень внимательно обвел взглядом деревенские, похоже, опустевшие, дома, дорогу в обе стороны, а затем задумчиво посмотрел на нас – две кареты с женщинами и ребенком.
– Остаемся на ночь здесь! – после недолгих раздумий приказал лорд Сиэль.
Видимо, принял такое решение он именно из-за нас: не решился тащить дальше в ночь, в неизвестность и без отдыха.
Четверо мужчин тут же снова вернулись в таверну, остальные занялись лошадьми и, пока женщины не прошли внутрь, держали окружающее пространство под контролем.
Оказалось, внутри тоже никого нет – ни жителей, ни хозяев. Я заметила на полу несколько кровавых пятен, да и беспорядок в зале творился такой, словно кто-то тут собирался в жуткой спешке. Мы с Хлоэль молча прошли к столам, но присаживаться не хотелось: и так отсидели все, что только можно.
Карэль и Ариэль приставали с вопросами ко второму советнику, за что я искренне его пожалела. Мужчина и сам в большом напряжении, а чтобы успокаивать истеричную своенравную жену и молодую дочь начальника, требуется столько усилий и нервов. Но он успешно справлялся с трудностями, вызывая еще большее уважение. Мне, не избалованной мужским вниманием, было немного завидно наблюдать такую неподдельную заботу и трогательную любовь к взбалмошной жене.
Мужчины сноровисто обследовали помещение на предмет еды, затопили камин, проверили комнаты на втором этаже и занесли внутрь необходимые нам вещи.
Ужинали в тревожном молчании и пораньше ушли спать. Мужчин лорд Сиэль разделил по сменам для несения караула. Впервые оставшись без ежевечернего омовения, я чувствовала себя грязной и непривычно уставшей. Но, несмотря на тревожные мысли, заснула как убитая, стоило положить голову на подушку.
Утром нас разбудили перед рассветом, едва небо немного посветлело. Завтрак уже ждал на столах. Все ели быстро и сосредоточенно, погрузившись в свои мысли, даже Карэль с Ариэль молчали и выглядели серьезными и собранными. А когда отряд спешно покидал деревню,