Басни. Иван Крылов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иван Крылов
Издательство:
Серия: Школьная библиотека (Детская литература)
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 2014
isbn: 978-5-080-05205-7
Скачать книгу
ну топорщиться, пыхтеть и надуваться.

      «Смотри-ка, квакушка, чтó, буду ль я с него?» —

      Подруге говорит. «Нет, кумушка, далеко!»

      «Гляди же, как теперь раздуюсь я широко.

      Ну, каково?

      Пополнилась ли я?» – «Почти что ничего».

      «Ну, как теперь?» – «Все то ж». Пыхтела да пыхтела

      И кончила моя затейница на том,

      Что, не сравнявшися с Волом,

      С натуги лопнула и – околела.

      Пример такой на свете не один:

      И диво ли, когда жить хочет мещанин,

      Как именитый гражданин,

      А сошка мелкая – как знатный дворянин?

      Парнас[15]

      Как в Греции богам пришли минуты грозны

      И стал их колебаться трон;

      Иль так сказать, простее взявши тон,

      Как боги выходить из моды стали вон,

      То начали богам прижимки делать розны:

      Ни храмов не чинить, ни жертв не отпускать;

      Что боги ни скажи, всему смеяться;

      И даже, где они из дерева случатся,

      Самих их на дрова таскать.

      Богам худые шутки:

      Житье теснее каждый год,

      И наконец им сказан в сутки

      Совсем из Греции поход.

      Как ни были они упрямы,

      Пришло очистить храмы;

      Но это не конец: давай с богов лупить

      Все, что они успели накопить.

      Не дай бог из богов разжаловану быть!

      Угодьи божески миряна расхватали.

      Когда делить их стали,

      Без дальних выписок и слов

      Кому-то и Парнас[16] тогда отмежевали;

      Хозяин новый стал пасти на нем Ослов.

      Ослы, не знаю как-то, знали,

      Что прежде Музы тут живали,

      И говорят: «Недаром нас

      Пригнали на Парнас:

      Знать, Музы свету надоели,

      И хочет он, чтоб мы здесь пели».

      «Смотрите же, – кричит один, – не унывай!

      Я затяну, а вы не отставай!

      Друзья, робеть не надо!

      Прославим наше стадо

      И громче девяти сестер[17]

      Подымем музыку и свой составим хор!

      А чтобы нашего не сбили с толку братства,

      То заведем такой порядок мы у нас:

      Коль нет в чьем голосе ослиного приятства,

      Не принимать тех на Парнас».

      Одобрили Ослы ослово

      Красно-хитро-сплетенно слово:

      И новый хор певцов такую дичь занес,

      Как будто тронулся обоз,

      В котором тысяча немазаных колес.

      Но чем окончилось разно-красиво пенье?

      Хозяин, потеряв терпенье,

      Их всех загнал с Парнаса в хлев.

      Мне хочется, невеждам не во гнев,

      Весьма старинное напомнить мненье:

      Что если голова пуста,

      То голове ума не придадут места.

      Оракул

      В каком-то капище[18] был деревянный бог[19],

      И стал он говорить пророчески ответы

      И мудрые давать советы.

      За то, от головы до ног

      Обвешан и сребром и златом,

      Стоял в наряде пребогатом,

      Завален


<p>15</p>

По предположению комментатора басен Крылова В. Ф. Кеневича, эта басня связана с удалением от дел молодых сподвижников и товарищей юности императора Александра I. Крылов полагал, что никакие личные качества не искупали отсутствие плана в действиях реформаторов, необходимой подготовки и досконального знакомства с делом.

<p>16</p>

Парнас – горный массив в Греции; местопребывание Аполлона и муз (гр. миф.).

<p>17</p>

Девять сестер – девять богинь – покровительниц поэзии, искусств и наук: Клио, Евтерпа, Талия, Мельпомена, Терпсихора, Эрато, Полигимния, Урания, Калиопа (гр. миф.).

<p>18</p>

Капище – языческий храм.

<p>19</p>

Деревянный бог – идол, изображение языческого бога.