Зачем убивать дворецкого?. Джорджетт Хейер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джорджетт Хейер
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1933
isbn: 978-5-17-084974-1
Скачать книгу
мнению сэра Хамфри, а потому отмалчиваться он не стал.

      – Ужасное происшествие, тетя. Я наткнулся на покойника. Точнее, убитого мужчину.

      Леди Мэттьюз ничуть не встревожилась.

      – Боже мой, Фрэнк! Надеюсь, не здесь?

      – Нет. По дороге на Паттингли. Дядя считает, что убили мужчину разбойники.

      – Только этого не хватало. Просто средневековье какое-то. И где? На Паттингли-роуд. Совершенно неподходящее место. Дорогой, тебе дали что-нибудь поесть?

      – Да, спасибо. Прекрасный обед.

      Сэр Хамфри, постоянно играющий роль заботливого мужа, нежно похлопал супругу по плечу.

      – Ты не должна так расстраиваться, Мэрион.

      – Конечно, нет, дорогой, с какой стати? Хотя бедный Фрэнк, наверное, очень удручен. Остается надеться, что у нас здесь поблизости не орудует шайка отпетых преступников. Представляешь, какой кошмар, если наш шофер вдруг окажется предводителем бандитской шайки?

      – Лудлоу?! – воскликнул потрясенный сэр Хамфри. – Но, любовь моя, Лудлоу служит у нас вот уже десять с лишним лет! С чего ты вдруг вообразила, что он может иметь отношение к этому ужасному происшествию?

      – Уверена, что не имеет. И вообще считаю, что ничего подобного произойти не может. Но вот в этой книге, – она порылась в подушках на диване и извлекла оттуда роман в кричаще яркой обложке, – главарем шайки был именно шофер. И это удручает.

      Сэр Хамфри снова нацепил пенсне и взял книгу.

      – «И подкралась смерть», – прочел он вслух. – Скажи, дорогая, неужели подобные книжонки действительно тебя занимают?

      – Не слишком. Приятный во всех отношениях человек вдруг оказывается убийцей. Думаю, со стороны автора это просто нечестно, ведь все уже успели полюбить его героя. Скажи, Фрэнк, я не забыла написать, чтобы ты прихватил маскарадный костюм?

      – Не забыли, тетя. А кто они такие, эти Фонтейны? Новые соседи?

      – О нет, совсем даже не новые. Ты же наверняка помнишь старого мистера Фонтейна? Хотя нет, вряд ли, он никогда и никуда не ходил. К тому же он уже умер.

      – Наверное, поэтому никуда и никогда не ходил? – невинно заметил Фрэнк.

      – Ну что за глупости, дорогой. Да и потом, откуда мне точно знать, бывал он где-то или нет? Напомни, Хамфри, когда умер Джаспер Фонтейн?

      – Года два тому назад, если мне не изменяет память. Может, даже больше.

      – Думаю, не изменяет. Лично мне он никогда не нравился, хотя и виделись мы не часто, а наша Фелисити никогда особенно не стремилась подружиться с этой девушкой, хотя лично я ничего против нее не имею. Даже напротив – она очень славная. Но мне всегда не нравился этот Бэзил; боюсь, что так и останусь при своем мнении. Как поживает матушка, дорогой?

      – Неплохо, передает вам привет. Однако не отвлекайтесь, тетя Мэрион. Кто такой этот Бэзил и почему вам не нравится?

      Леди Мэттьюз подняла на Фрэнка глаза, улыбнулась:

      – А тебе никогда не приходило в голову, что человек часто не понимает, почему ему кто-то нравится или нет?

      Мистер Эмберли призадумался.

      – Полагаю,